最佳关联论文
英汉口译听辨理解障碍分析及对教学的启示——以关联理论为视角
论文摘要根据关联理论,口译活动被视为一种"明示—推理"的交际过程,即源语讲话人发出明示信息,译员则根据自己的语境假设来寻找与之相关联的内容,推断出发言人的交...基于认知“识解机制”的许渊冲唐诗英译策略研究
论文摘要唐诗许译本在中国古诗英译本中具有极高价值,对它们的研究有助于为中国诗词外译提供借鉴。本文以Langacker认知"识解机制"为理论框架,从"...关联论视阈下的《将进酒》英译探析
论文摘要诗歌《将进酒》是浪漫主义诗人李白的代表作。近年来,《将进酒》备受学术界的关注,学者们已从不同角度对其进行了探索。然而,系统性地对比研究《将进酒》的英译的尚不多。从关联论...关联理论视域下的汉语散文翻译——以张培基散文英译为例
论文摘要关联理论作为一个有较强影响力的翻译理论,一直以来与翻译研究紧密地联系在一起,因此为研究汉语散文翻译提供了新的视角。张培基的散文英译之所以能够在散文翻译界一枝独秀,除了译...