论哲学概念的可译与不可译王路(清华大学人文学院,北京100084)[摘要]Being是可译的,应该译为“是”并且在系词的意义上理解它。依据系词可以识别它的两种主要用法:系词用法...
导读:本文包含了存在论哲学论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献,主要关键词:哲学,黄帝内经,之气,语录,性气,系词,古希腊。存在论哲学论文文献综述写法刘晨晔,王道林[1](2...
[摘要]Being是可译的,应该译为“是”并且在系词的意义上理解它。依据系词可以识别它的两种主要用法:系词用法和非系词用法。所谓存在含义,可以是系词表达的,因而与系词用法相关,...
导读:本文包含了睡虎地秦墓竹简论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:竹简,云梦,汉语,制度,武安,秦律,系词。睡虎地秦墓竹简论文文献综述马丽娜[1]...
导读:本文包含了有标记论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:标记,复句,方言,山阴,安陆,系词,复合词。有标记论文文献综述金桂桃[1](2019)在...
导读:本文包含了冲突处理系统论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:冲突,射频,系统,系词,复句,航迹,规则。冲突处理系统论文文献综述王颢[1](20...
导读:本文包含了动态句论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:俄文,静态,系词,俄语,谓语,动态,语义。动态句论文文献综述王双燕[1](2010)在《...
导读:本文包含了判断句论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:判断句,藏语,系词,标记,祈使句,陈述句,疑问句。判断句论文文献综述王霞[1](2019...