论文摘要
本研究分析了以英语(二语习得视角)和西班牙语(三语习得视角)分别作为输入语言读后续写的协同效应的异同。研究发现:两种读后续写任务中,均存在协同效应;两种视角下读后续写产出在语言形式和语义偏误频率上均存在显著差异。研究结果验证了读后续写对三语习得的促学作用,进一步揭示了三语习得视角下影响协同效应的独特机制和因素,具体表现在:借助语际迁移引发的自我协同也产生了语言表征上的协同效应;元语言意识可能是影响协同效应强度的又一新因素;语义层面的协同效应还受到三语习得所特有的"负迁移"因素影响。
论文目录
文章来源
类型: 期刊论文
作者: 刘鹏
关键词: 二语习得,三语习得,读后续写,协同效应,偏误,启动机制,元语言意识,负迁移
来源: 北京第二外国语学院学报 2019年05期
年度: 2019
分类: 哲学与人文科学
专业: 中国语言文字
单位: 北京第二外国语学院欧洲学院
基金: 北京第二外国语学院校级科教融合项目“基于三语习得协同效应的读后续写语言技能培养研究”(项目编号:545003,060)的资助
分类号: H09
页码: 53-67
总页数: 15
文件大小: 1622K
下载量: 168
相关论文文献
标签:二语习得论文; 三语习得论文; 读后续写论文; 协同效应论文; 偏误论文; 启动机制论文; 元语言意识论文; 负迁移论文;