论文摘要
本文以19世纪中叶流传于日本文人中的一本外语学习字典——《兰英汉字典》抄本为资料,考察该抄本的作者、参照蓝本以及汉语词汇在日本人外语学习中所做的贡献。通过考察,我们可以确认《兰英汉字典》的作者是荷兰语翻译(兰通词)吉雄权之助。该抄本中的汉语例句完全源于马礼逊(Robert Morrison, 1782—1834)的字典及其他书籍。日本人在早期学习外语时,汉语起了很重要的中介作用。经过近两千年的中国文化的融入和传承,汉字、汉语等汉文化已经成了日本文化中不可分割的组成部分。本文的考证也说明了日本进入近代化时汉文化所起的作用和影响力。
论文目录
文章来源
类型: 期刊论文
作者: 朱凤
关键词: 兰英汉字典,吉雄权之助,马礼逊,汉语词汇,文化交流
来源: 国际汉学 2019年04期
年度: 2019
分类: 哲学与人文科学
专业: 外国语言文字
单位: 京都圣母院女子大学
分类号: H761
DOI: 10.19326/j.cnki.2095-9257.2019.04.024
页码: 174-181+204
总页数: 9
文件大小: 2100K
下载量: 29
相关论文文献
- [1].清代广东刻书及书坊简介——以马礼逊藏书为中心[J]. 兰州教育学院学报 2019(04)
- [2].马礼逊与中文圣经翻译[J]. 天风 2018(03)
- [3].马礼逊“重汉字形义,略汉字读音”汉语观分析[J]. 国际汉语学报 2016(01)
- [4].马礼逊《通用汉言之法》口语教学语法体系与对外汉语教学[J]. 华西语文学刊 2016(01)
- [5].马礼逊与“蛮夷的眼睛”[J]. 东方翻译 2013(02)
- [6].马礼逊《华英字典》日常用语和俗语收译研究[J]. 跨语言文化研究 2015(00)
- [7].北外海外汉学研究中心与澳门、香港学术机构合作推出《马礼逊文集》[J]. 读书 2011(05)
- [8].论英国专业汉学史上马礼逊的奠基之功[J]. 兰台世界 2013(03)
- [9].马礼逊《华英字典》及其对中华文化的解读与呈现[J]. 国际汉语教学研究 2018(01)
- [10].马礼逊在华外交活动述论[J]. 聊城大学学报(社会科学版) 2018(04)
- [11].马礼逊学校英语教育活动的历史考察[J]. 齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 2017(10)
- [12].中国近代工商业先驱——唐氏兄弟之青年时代[J]. 唐廷枢研究 2020(01)
- [13].马礼逊著作中的《拜客问答》[J]. 国际汉语 2018(00)
- [14].《马礼逊文集》[J]. 国际汉学 2009(01)
- [15].《马礼逊文集》出版[J]. 国际汉学 2009(01)
- [16].马礼逊《华英字典》中儒学思想的译介研究[J]. 解放军外国语学院学报 2017(06)
- [17].《印中搜闻》:马礼逊面向英语世界的迂回传教努力[J]. 福建论坛(人文社会科学版) 2018(07)
- [18].马礼逊[J]. 上海集邮 2008(03)
- [19].译介视角下的马礼逊与《华英字典》[J]. 铜陵学院学报 2019(01)
- [20].马礼逊与中文圣经翻译(续)[J]. 天风 2018(04)
- [21].马礼逊《汉英英汉词典》中的基督教词汇研究[J]. 基督宗教研究 2009(00)
- [22].早期教会学校与晚清西学东渐——以“马礼逊学堂”为个案[J]. 特区实践与理论 2010(06)
- [23].马礼逊学校教育对唐廷枢的影响[J]. 兰台世界 2018(12)
- [24].马礼逊《华英字典》编纂及启示[J]. 南昌师范学院学报 2019(04)
- [25].中国文化经典“走出去”的策略抉择——基于马礼逊译事的启示[J]. 沈阳大学学报(社会科学版) 2018(02)
- [26].马礼逊与世界上出版的第一部《汉英英汉词典》[J]. 基督宗教研究 2011(00)
- [27].从《马礼逊——在华传教士的先驱》的翻译看文化诠释[J]. 文学教育(中) 2011(12)
- [28].马礼逊藏书的社会启示意义研究——以中国古典小说为中心[J]. 绵阳师范学院学报 2019(01)
- [29].马礼逊《五车韵府》的成书过程考证[J]. 淮海工学院学报(人文社会科学版) 2018(04)
- [30].《外国史略》及其作者问题新探[J]. 中山大学学报(社会科学版) 2008(05)