浅论原声英文电影教学对高职影视专业学生听说技能和专业水平的作用

浅论原声英文电影教学对高职影视专业学生听说技能和专业水平的作用

浙江横店影视职业学院322118任金波

[摘要]影视专业学生在已掌握一定的影视基本理论知识基础上,在大学英语课堂上再次观摩影片,既能激发学生的英语学习兴趣,调动学生的积极性,从而提高学生听说技能,又能使学生的相关专业得到很好的锻炼。

[关键词]高职影视专业原声英文电影影视基础理论大学英语

一.引言

高职教育体系结构是一个国家发展战略的有机组成部分。在现在的高职院校中,开设艺术类专业的学校约占八成,其比例相当可观。中国艺术教育的火爆,是因为很多文化课较差的学生把艺术教育当作报考大学的捷径。

高职类院校学生生源相对复杂及多元化,包括普高生和三校生,所以学生整体英语水平不高,英语基础普遍差,特别是影视艺术专业的学生,因为在中国高考中,艺术类专业性较强,需大量的时间和精力进行繁重的专业技术学习,花在文化课上的时间非常有限,且学习动力不足,注意力易转移,对安排的大学英语课缺乏兴趣。在这种情况下,给高职影视类学生上好大学英语课难度相当大。

二.影视基础理论与原声英文电影

影视理论主要包括影视美学、影视文学、影视语言、影视评论等环节在内的知识。影视相关专业课程教学教授学生电影的基本知识,培养学生欣赏和分析电影的能力,让学生掌握进行赏析的方法和手段。但问题是如何通俗易懂地让学生掌握,应通过大量例证的讲解,通过实际的观摩让学生理解,电影展现给学生的不单单是语言,而是丰富的画面,充满时代感的背景,人物的表情、手势、动作甚至目光的交流都能给学生提供多方面立体感的画面,更有助于学生去揣摩,去了解。也就是说在影视相关专业课程教学中必须处理好理论与实践的关系,它更得重视影视知识与文化的普及,影视片的观摩及分析讲解,它离不开影片欣赏,特别是国外优秀影片。通过对原声影视艺术佳作的深入分析,可领略其的恒久魅力。影片欣赏既有助于提高学生的学习技能,又有助于增加学习的乐趣。通过影视窗口,学生在欣赏人物、故事等画面的同时可获得知识,感受艺术,思考人生。但要想尽快成为一个有影视艺术修养的人,影视类学生需自觉地学习有关的影视艺术理论和艺术学知识,了解影视鉴赏的特点、过程和一般规律。同时教师必须对学生加以正确的引导,用审美和认知学的理论来规范欣赏英文电影的过程,使学生端正欣赏趣味,提高他们的艺术修养,要求他们增强辨别、分析、批判能力,学习西方文化中的优秀方面来提高自己的修养,让学生真正做到学习英文电影的相关知识,而不仅是观看电影。教师也要注意引导学生探讨影片背后所展示的文化背景,关注影片中重要的历史、政治事件,帮助学生了解相关影视作品的主题和主要情节,并帮学生解析人物塑造,深刻体会重点情节,达到电影为教学服务的目的。

三.大学英语与原声英文电影

按照现代CBI教学理念,外语学习应伴随某个学科知识的学习而进行。大学英语教学,伴随影视艺术作品的观摩,是符合现代教学理论的根本原则的。电影在给影视类学生带来愉悦与启迪的同时,也会激发他们对大学英语学习的热情。教育心理学告诉我们:学生获取知识不是一个被动的“输入”过程,学习者须积极参与到知识的获取之中。只有当学生的求知积极性得到激活,他们才会对获取知识表现出兴趣,学生的大脑才会处于最佳吸纳新知识的状态。只有融化在兴趣里的知识才是最有生命力的活知识,只有感兴趣,学生才会投入时间及精力将它学好。电影丰富的内容及其强烈的艺术感染力可很好地保持学生的学习兴趣,使英语学习从课堂教学的单一与枯燥中摆脱出来,使语言学习成为一种听觉享受、视觉享受、精神享受,进而成倍地提高学习效率。在影视艺术营造的氛围下,学生耳濡目染,感同身受,渐渐能获取丰富的英美文化背景知识。

原声英文电影是提高学生表达能力非常好的工具。电影是一面镜子,是一个国家和民族的社会生活和文化的最直观、最生动的反映,它涉及社会生活的方方面面,反映出一些突出的社会问题。电影语言内容丰富、地道、通俗,是最接近生活的会话语言,通过观看电影,让学生有身临其境的感觉,可帮助学生练习掌握地道的英语,可更大地激发学生学习英语的热情,让学生所学的能够在验证中得到巩固和提高,可让学生所学的语法,所记的单词,所背的句子能得到充分的真实演练,可让学生体会到对白的口吻,说话的语气及表情的丰富度如何,可提高学生的跨文化交际能力,增加学生对英美文化的了解,可让学生逐渐地学会在不同情景中得体地使用语言。

四.影视理论和大学英语通过原声电影欣赏相结合

单纯地讲授影视专业相关理论会使课堂显得枯燥乏味,使学生产生厌倦感,从而影响教学效果,所以上课可借助赏析原声电影来进行。而大学英语课为提高学生学习英语兴趣,也可借助观看原声电影来进行。由此赏析原声电影成为大学英语课和相关影视理论课的共同纽带,也就是大学英语和其它影视专业课程可相结合,进行交叉教学,让不同专业、不同学历背景、不同研究方向的师资得到优化重组,尽管他们各自的教学目标不一样。英语教师和相关影视理论课专业教师进行沟通、协商,共同制定一学期或整学年的教学计划,共同完成教学任务。选定符合各自要求的影片,做到在上英语课播放选定的影片前,对此影片的背景知识包括故事作者,时代背景的相关材料在影视理论课上已掌握。此举可节省时间,因为在短暂的英语教学过程中,既要观摩影视作品,来提高口语能力及了解他国的文化,又要了解相关影视基础理论知识是不太可能的。

当然影片的选择标准可稍向大学英语课程倾斜。选择原声电影的标准为如下:

1.难度适中。由于语言难度直接影响听说教学的效果,所以教师必须考虑学生的语言水平。

2.长度适中。人物形象也不宜过多。

3.内容。尽量选取经典电影作品,也可选取语速中等、语言清晰并易于接受的动画电影。选取的作品主题贴近生活或与讲授的课本紧密相近。

4.题材多样化。在保证思想性、健康性、艺术性等最基本的原则的前提下,所要播放影片的选择应遵循全面性和科学性原则,选择尽可能多的不同类型的影片,这样才能最大程度地使影视类学生客观而科学地认知英文电影的全貌,系统地学习英文电影的理论知识,全面地了解西方社会文化背景,同时避免因重复播放同一类型的影片而使学生产生厌倦情绪。

教育心理学认为,在学习接受知识的过程中,心理过程十分重要。课堂组织尽量做到以学生为中心,在有限的时空里营造一种自然的语言环境,让学生积极参与有趣的听说活动,促进语言输出,促使学生语言综合应用能力的提高。

在实际的操作中,教师可针对电影预先提一些问题,让学生带着问题去看电影,以激发学生的创造性和学习主动性。在不打断影片节奏的前提下,将影片编辑为几个片段,分几次陆续播放,为便于学生理解,可适当穿插些讲解。再次播放片段时,在听和看的过程中,分配角色,要求学生据原话进行模仿,模仿剧中人物的语音语调、说话方式。作为影视专业学生,不仅要学习的是语言,也要深入研究各个国家的文化。学生在真实的语境中听到真正的英语语气、语音、语调,扩大学生对某个文化的想象力。电影中经典台词和对白是英语听说教学中独特的风景线,欣赏并牢记这些经典台词可极大地丰富学生的表达,而模仿电影中的情节,牢记台词进行表演,学生积极调动视觉、听觉和大脑解码能力以获得语言输入,并且针对材料发表意见和感想进行语言输出。

也可教师提供内容,要求学生按自己对角色的理解来演,然后再和原版片断相比较。还可以教师只提供画面而屏蔽声音,让学生推测任务说话的内容,然后再演角色。在适当的时机进行英文电影片断的表演,更是能激发学生学习兴趣。

总之,教师可采取各种技巧来训练学生的听说技能、想象力、联想力等,如复述故事情节、描述人物形象、分析人物心理特征、观后心得、同声翻译、为影视片断配音等活动形式既给影视专业学生提供了更多练习口语的机会,培养其应具备的表达能力和想象力,又增强了其学习的自信心,使课堂气氛十分活跃。

五.结语

在影视专业相关课程教学中,通过影视作品的观摩,教师对精彩的片段所进行的深入的阐释和分析,使影视专业学生对影视基本理论知识有一定的认识和掌握及对所观摩的影片的文化背景和相关知识有充分的了解。在此基础上,在原本相对不重要的大学英语课上通过再次观摩原声英文电影,来培养影视类学生的语言技能和提升对英语国家文化的理解,但在培养学生人文素质、丰富文化知识的同时,而且还衍生出一种“实用功能”:学生的台词、表演能力同样得到训练,得到培养,这对于影视专业学生的专业学习很好处。

[参考文献]

[1]艾喜荣.《试论播客与英文电影欣赏的结合》[J].电影文学,2008,(18).

[2]王烈琴《英语电影教学:提高大学生英语听说技能的有效途径》[J].电影评介,2009,(01).

标签:;  ;  ;  

浅论原声英文电影教学对高职影视专业学生听说技能和专业水平的作用
下载Doc文档

猜你喜欢