导读:本文包含了双宾动词论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:动词,语义,句式,现代汉语,儒林外史,语料库,论语。
双宾动词论文文献综述
黄婉梅,徐敏,凌芝[1](2018)在《基于《汉语动词用法词典》的现代汉语双宾动词典型性研究》一文中研究指出孟琮《汉语动词用法词典》里共有74个(83条义项)动词标注有双宾用法。本文对这些动词从词汇语义、使用频率和句式功能等不同角度进行了封闭式统计和描写,发现其中给予义动词多达78条,占94%;取得义动词只有2个(借,赢),占总量的2.4%;予取兼类3个(掰,换,租),占3.6%。从动词数量看,"给予"类动词应为现代汉语双宾动词的典型性成员。从使用频率看,"问(1),给,送(1、2),称1,还(1、2),教,借(1、2),告诉,回答"等9个语例较多,应为最典型的能够进入双宾结构的动词。(本文来源于《叁峡论坛(叁峡文学·理论版)》期刊2018年01期)
李伟伟,张泰源[2](2017)在《《论语》双宾动词研究》一文中研究指出古代汉语特别是先秦上古汉语时期距今已久,语言材料的缺失给上古汉语的研究造成了很大的困扰。《论语》行文采用当时的口语,恰好保留了当时的口语,是研究先秦上古汉语的重要语言材料。本文拟采用较为宽泛的标准对《论语》中能进入双宾句式的9个双宾动词进行分类整理,并从出现频率的角度将双宾动词分为高频、中频、低频叁类。同时从双宾动词词义的角度对《论语》中的双宾句式类型进行了分类。(本文来源于《北方文学》期刊2017年33期)
何莉芳[3](2016)在《现代汉语双宾动词的配价分析》一文中研究指出现代汉语双宾语句由一个动词带上两个宾语构成,双宾动词是其语言结构核心,表示给予或索取意义,语义上强制要求与叁个补足语同现,因此大部分属于叁价动词,但双宾动词并不等同叁价动词。另外,动词的配价结构有时在句法平面完全映现,有时则缺省某一动元或者发生位移,因为双宾动词对它的配价成分除句法上的要求外,还有不同的语义选择和语义上搭配共现的要求。(本文来源于《安徽广播电视大学学报》期刊2016年04期)
黄婉梅,王变[4](2016)在《《儒林外史》双宾动词研究》一文中研究指出《儒林外史》行文以口语为主,充分反映了当时的语言面貌。我们对《儒林外史》中进入双宾句式的39个动词进行分类整理,根据其语例多寡将它们分为高频、中频和低频叁类。本文还对《儒林外史》中的147例双宾句进行整理,发现这些语例可分为完全式、省略式和离合式叁种类型。(本文来源于《叁峡论坛(叁峡文学·理论版)》期刊2016年02期)
林艳[5](2015)在《双宾构式与双宾动词的语义互动和整合》一文中研究指出双宾构式的核心语义是"有意的给予性转移"。双宾构式的原型语义特征是:[+转移性[+终点性]][+主观性],双宾动词的原型语义特征是:[+方向性][+途径性]。双宾构式与双宾动词的语义整合与互动规律,决定了能进入双宾构式的双宾动词和不能进入双宾构式的双宾动词的语义特点。(本文来源于《湖北大学学报(哲学社会科学版)》期刊2015年06期)
何莉芳[6](2014)在《现代汉语双宾动词之语义分析》一文中研究指出双宾动词表示授受、交接、传递意义。依照动词的指向性,可以将双宾动词分成指向明确的动词与指向不明确的动词两大类。指向明确的动词可称为定向动词或有向动词,指向不明确的动词可称为不定向动词或兼向动词。根据意义特点的不同,双宾动词可以分为给予类双宾动词、获取类双宾动词、称说类双宾动词、信息传递类双宾动词和"借"类双宾动词。指向分类和意义分类有一定对应关系。(本文来源于《山西青年职业学院学报》期刊2014年02期)
延芳[7](2013)在《英汉双宾动词对比分析》一文中研究指出依据以往学者们对双宾动词的分类与论述,认为在遵循客体移动方向的前提下,将双宾动词分为左向动词、右向动词和左右向动词更加全面,更加符合经济原则。通过对英汉双宾动词进行对比分析,归纳出它们之间的共性与个性。(本文来源于《文史博览(理论)》期刊2013年09期)
黄维维[8](2013)在《英语双宾动词“传递性”的认知分析》一文中研究指出很多学者认为英语产生于偏重理性思维的西方,表现为形和语言,其特点是具有严格的句法规则,所以双宾构式一旦确定,它的含义就趋于单一且固定,即只有"给予"义,构式本身可以允许不具有"给予义"的动词进入构式,以其坚固稳定的构式意义使动词携带"给予"含义。文章在此基础上探讨动词的"给予义",指出动词内部语义表达的"传递性"强弱跟施事者的意愿存在认知上的关联性;同时,本研究运用意象图式分析双宾构式中介词"to""for"在表达"传递"时的认知作用。(本文来源于《当代教育理论与实践》期刊2013年09期)
熊学亮[9](2013)在《英语非双宾动词刍议》一文中研究指出构式对进入构式的低原型性动词具有压制的能力已经成为学界的共识,但是这种压制能力并非无限。本文讨论了不能进入英语双宾构式的动词的基本属性,提出"认知向度原则"、"毗邻线性原则"、"心理距离象似性原则"等理论方法,拟解释为何这些动词不能用于双宾结构。(本文来源于《外文研究》期刊2013年03期)
黄亚萍[10](2013)在《基于语料库研究中国英语专业学生对双宾动词的使用情况》一文中研究指出通过对305位中国英语专业学习者问卷调查甄选出3个他们认为最为熟悉最为典型的英语双宾动词——give,tell和bring,基于两个语料库对比探讨中国英语专业学习者对于英语双宾动词的习得现状。结果发现,相对于本族语使用者,中国英语专业学习者容易将英语双宾动词孤立成类;在构式选择方面,中国英语专业学习者在非常熟悉的英语双宾动词的构式选上接近本族语使用者,但更倾向于选择介宾构式。(本文来源于《南昌教育学院学报》期刊2013年03期)
双宾动词论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
古代汉语特别是先秦上古汉语时期距今已久,语言材料的缺失给上古汉语的研究造成了很大的困扰。《论语》行文采用当时的口语,恰好保留了当时的口语,是研究先秦上古汉语的重要语言材料。本文拟采用较为宽泛的标准对《论语》中能进入双宾句式的9个双宾动词进行分类整理,并从出现频率的角度将双宾动词分为高频、中频、低频叁类。同时从双宾动词词义的角度对《论语》中的双宾句式类型进行了分类。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
双宾动词论文参考文献
[1].黄婉梅,徐敏,凌芝.基于《汉语动词用法词典》的现代汉语双宾动词典型性研究[J].叁峡论坛(叁峡文学·理论版).2018
[2].李伟伟,张泰源.《论语》双宾动词研究[J].北方文学.2017
[3].何莉芳.现代汉语双宾动词的配价分析[J].安徽广播电视大学学报.2016
[4].黄婉梅,王变.《儒林外史》双宾动词研究[J].叁峡论坛(叁峡文学·理论版).2016
[5].林艳.双宾构式与双宾动词的语义互动和整合[J].湖北大学学报(哲学社会科学版).2015
[6].何莉芳.现代汉语双宾动词之语义分析[J].山西青年职业学院学报.2014
[7].延芳.英汉双宾动词对比分析[J].文史博览(理论).2013
[8].黄维维.英语双宾动词“传递性”的认知分析[J].当代教育理论与实践.2013
[9].熊学亮.英语非双宾动词刍议[J].外文研究.2013
[10].黄亚萍.基于语料库研究中国英语专业学生对双宾动词的使用情况[J].南昌教育学院学报.2013