Lan Xinzhen:ProtractedTalks论文

Lan Xinzhen:ProtractedTalks论文

Although China and the United States have resumed trade negotiations, the chance of them reaching a deal in the near future appears slim. Going forward, several points must be highlighted.

First, the Donald Trump administration needs to show sincerity in the trade talks. The two sides started negotiations in February 2018, with a lot achieved as they reached consensus in many areas. However, the Chinese side was often frustrated during the consultations as the U.S. frequently went against consensus and backed on its word. Every time a consensus was reached, the U.S. would renege on the deal, thinking that it should have taken more advantage of the Chinese side.

For example, when the two sides issued a joint declaration on May 19, 2018, reaching a consensus that they would refrain from a trade war, the U.S. threw it overboard 10 days later and announ ced it would carry on with new tariffs.

In fact, shortly after the resumption of this round of trade talks, the U.S. threatened to impose additional tariffs on more imports from China in early August. If the U.S. doesn't start showing sincerity, there will be no major breakthrough.

Second, there must be mutual respect and benefi t. Differences in the process of trade cooperation are normal for the world's two biggest economies. To defuse disputes through talks is the right thing to do in modern society. China has always stuck to the principle of mutual respect and benefi t, working hard to produce an agreement acceptable to both sides.

本研究对比分析了有无参加中医执业医师实践技能考试培训的考试通过率与执证就业率,结果显示,观察组(参加中医执业医师实践技能考试培训)学生的考试通过率与执证就业率均高于对照组(未参加中医执业医师实践技能考试培训),由此提示,培训可以提高实习生的临床实践技能,提高学生技能训练的积极性,这就表明通过该考试可以提高学生社会职业素养和就业竞争力。

The U.S. must know that on issues concerning major principles and national dignity, China will never cede ground. The U.S. must accept differences in development, learn to respect others' development paths and basic systems and make sure the agreement satisfi es both sides' demands.

主要有三方面的因素:①由于浸出中上清含有一定的杂质砷、锑、锗等,同时二段压滤机跑漏的液体和球磨机溢流出的矿浆,经过地坑泵泵入一段净化槽,其中含有一定的锑。另外,一段净化溶液中含有Cu2+, Cu2+具有降低Co超电势,增大锌钴微电池电势差,从而增大置换过程的热力学推动力的作用,锑、铜的存在,给钴的置换反应创造了条件。②一段净化配置2台80 m3反应槽,锌粉仅在1#槽加入,且过量加入,锌粉分配比例不合理。③一段净化总反应时间为1.2~1.5 h,为钴的置换提供了充足的反应时间。另外,一段净化无法实现渣与液体的快速分离。

However, the U.S. did not show enough respect for China's social and economic systems and its major concerns, and attempted to force unequal terms on China. Its unwarranted designation of China as a “currency manipulator” is another move in the wrong direction.

我国对高校贫困生奖励和资助的方式随着国家资助力度的加大在不断的多样化发展。在很多高校学生的心理上,一些真正贫困的学生存在自卑心理,对贫困生的“帽子”存在畏惧心理,同时又有不贫困的学生为了奖励和补助在想方设法的争当贫困生[7]。而在贫困助学金的评选过程中,多采用全班投票选举的方法,但是这种评定方法存在很大的弊端和不公平性,投票选的不止是贫困程度,还包含了评选同学与班内同学的融洽关系,可能会导致同学关系的不和谐、班级氛围变得紧张,甚至是真正贫困的同学得不到切实需要的资助。

In addition, tariffs will force retailers in the U.S. to raise prices. According to the U.S. National Retail Federation, the 25-percent tariff on furniture imported from China will cost U.S. consumers an extra $4.6 billion. U.S. economic growth and people's livelihood have also felt the bite. Reports issued by the U.S. Chamber of Commerce in March showed that as a result of the trade friction, the U.S. GDP is expected to decline between $64 billion and $91 billion in 2019 and in the following four years, accounting for 0.3-0.5 percent of its GDP. A report released in February by the think tank Trade Partnership said that if the U.S. imposes 25-percent tariffs on Chinese imports, the U.S. GDP will shrink by 1.01 percent, with a loss of 2.16 million jobs and an added expense of $2,294 for a family of four.

Third, the U.S. must recognize the damage caused by the trade war. Since the trade friction began, Trump has repeatedly claimed on Twitter that the U.S. has won the trade war and that tariffs on Chinese imports have hurt the Chinese economy alone. The reality is that these tweets are just political gimmicks for the coming election. There are no winners in a trade war. New additional tariffs slapped on Chinese imports are hurting the U.S. economy as well as the Chinese economy, raising costs for U.S. businesses. The two countries are highly interdependent in the manufacturing sector and many U.S. manufacturers rely on Chinese materials and intermediate goods. They can't fi nd good alternatives to Chinese suppliers and thus have to incur extra costs.

From the very start, the Trump administration politicized China-U.S. trade. It aims to curb China's development by attacking the Chinese economy

Fourth, economy and trade should be decoupled from politics. From the very start, the Trump administration politicized China-U.S. trade, talking recklessly about China's social and economic systems and its development path. It aims to curb China's development by attacking the Chinese economy.

The highly complementary and mutually benefi cial China-U.S. relationship has not only benefi ted the two countries, but also the entire world. The economic and trade relationship has already become the ballast of China-U.S. relations.

If the Trump administration wants to push forward the bilateral relationship, it can't overlook the importance of this ballast.

选择Virtex-5系列XQ5FX70T芯片作为测试芯片,实验所用测试数据集为仿真数据集:待布局逻辑功能数量规模范围[5,20],抽取4组测试数据,每组测试数据所包含的各类资源数量通过随机方式产生,为验证算法准确性,取10次运行时间的平均值作为测试结果.并且,每组测试数据保证至少3到10个逻辑功能包含BRAM资源,至少1到6个逻辑功能包含DSP资源.

Copyedited by Rebeca Toledo

Comments to lanxinzhen@bjreview.com

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

Lan Xinzhen:ProtractedTalks论文
下载Doc文档

猜你喜欢