导读:本文包含了跨文化采访论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:跨文化,采访,文化,新闻,双向,动机,视角。
跨文化采访论文文献综述
程晓辰[1](2019)在《如何打破采访者与被采访对象之间跨文化传播的壁垒——以人物访谈节目为例浅析》一文中研究指出互联网时代拉近了人与人之间的距离,跨文化传播加速了这个距离的贴近,在文化交流中起到了非常重要的作用。特别是当人际交流出现障碍时,更是起到了翻译解码的作用。本文以人物访谈节目为例,浅谈如何打破采访者与被采访对象之间跨文化传播的壁垒。(本文来源于《东西南北》期刊2019年21期)
王亚明[2](2017)在《跨文化外语采访任务动机、成因及参与度分析》一文中研究指出该文互补性应用社会心理、社会文化学派动机研究成果,分析跨文化采访任务动机及任务兴趣成因,证实自主性体验的任务动机与参与度、整体动机之间都具有相关性;复合兴趣成因分析比整体动机更能揭示动态任务动机的变化。建议重视学习者技能收获感、任务自主性等多方需求,扩展学习者自我语言-文化(Languaculture)资源库。促进多元身份发展及满足个体的自主性体验与文化需求对艺术高校外语学习者具有重要意义。(本文来源于《海外英语》期刊2017年22期)
佟焱[3](2015)在《新闻采访中的跨文化交流分析》一文中研究指出随着中国国际地位的提升,外宾外商外国游客对中国的喜爱与日俱增,我国新闻记者采访跨文化的机会也越来越多。尤其是在我国加入WTO之后,国际之间的交流越来越多,因此,新闻记者要对跨文化交流有较为明确的掌握,并且对跨文化交流知识有深刻的了解,以满足对国内外新闻传播态势变化的需求。(本文来源于《参花(下)》期刊2015年11期)
沈娟[4](2013)在《跨文化视角下解读《查理·罗斯访谈录》采访马云》一文中研究指出《查理·罗斯访谈录》是美国着名主播查理·罗斯(CharlieRose)从1991年开始主持的同名访谈节目,也是美国公共电视里很值得看的议题节目。马云以阿里巴巴CEO的身份做客《查理·罗斯访谈录》,节目中他用流利的英文畅谈关于技术、企业哲学、文化与价值观等话题,展示了他的睿智、自信与幽默以及深厚的英语语言功底、良好的跨文化交际能力、国际视野与多元文化意识。在美国电视节目平台上他表现出快速适应文化语境的能力,得益于大学时代攻读外国语专业打下的扎实的英语语言功底与对美国文化的了解,他们的对话几乎毫无交流障碍与文化隔膜。(本文来源于《家教世界》期刊2013年02期)
叶馨[5](2009)在《跨文化采访中的语用失误及策略研究》一文中研究指出随着世界变为一座小型的国际多元化文化村落,随着人们对信息交流和传播的渴望,对于及时、尽快、有效收集和传播信息的记者们来说是一种严峻的挑战。怎样加强在跨文化传播中不同文化背景的交际者之间的相互理解,对于文化,语言,以及传播领域的学者来说是一门重要的课题。随着国际化进程的快速发展,新闻事业的发展也日益迅速。新闻传播不仅仅只局限于某一地域,而是全球化的。本文以跨文化采访为语境,以跨文化采访的语言特点和采访技巧为基点,研究由于英汉语言差异及文化差异导致的跨文化采访语用失误,以及为了克服跨文化采访中的语用失误所采取的语用策略。本文分为五个章节。第一章引论。第二章是文献综述。主要介绍跨文化采访的研究现状,研究的目的和意义,研究方法和数据采集,以及例句来源。第叁章:跨文化采访的语言特点及采访技巧,该章分为两部份。首先,文章将分别从语音,词汇,句法,语篇等角度分析跨文化采访的语言特点;继而分析跨文化采访中的特殊采访技巧,包括打断、提问和回避技巧。第四章将分析文化背景不同的采访者与被采访者在跨文化采访中产生的语用失误。语用失误分为语言语用失误和社交语用失误。语言语用失误指对语言语境把握不当导致的语用失误;社交语用失误指交际中忽视交谈双方的社会文化背景差异导致的语用失误。本章作为分析语用策略的基础,大量收集并分析了在跨文化采访中语用失误的例子;在此基础上,分析了其语用失误的原因,包括价值观,文化,思维的差异,以及语用迁移。第五章,作为本文的核心部份,将分别从会话含义、礼貌、及话论转化等方面研究跨文化采访中的语用策略,并为跨文化采访者提供一定的理论参考。具体来说,会话含义语用策略分为标准会话含义语用策略及非标准会话语用策略;面子管理礼貌策略从积极礼貌策略和消极礼貌策略两方面研究;话论更迭策略对采访者控制话题是很重要的,主要从夺取话论,语篇以及会话的开场与结尾叁方面进行讨论。对跨文化交际语用失误及成因的分析研究已有很多,但多是从文化角度对日常交际用语进行简单的现象罗列。而语言交际,实际上是对语言策略的运用,在一定程度上说,语言策略的运用关系到语言交际的成败,因此,语用策略的研究在语用学研究中占有核心地位。而本文将语用失误及策略研究置于语用学理论框架下,将语用失误及策略研究拓展到除了日常用语之外的新闻采访领域,加大了对语用失误及策略研究的实用性。(本文来源于《成都理工大学》期刊2009-04-01)
迟玫[6](2003)在《新闻采访中的跨文化交流》一文中研究指出中国改革开放20多年来,随着外宾外商外国游客的蜂拥而至,以及新闻记者走出国门采访机会的增多,在新闻采访中如何进行跨文化交流就成为一个新课题。特别是中国加入世界贸易组织后,就更需要新闻记者掌握跨文化交流学知识,顺应对内对外传播态势发展变化的需要。(本文来源于《传媒》期刊2003年11期)
郭玖辉[7](2003)在《浅论跨文化采访的心理接触点问题》一文中研究指出随着全球科技、经济一体化的进程 ,跨文化交流已经成为一门学科。在新闻采访领域 ,我国很多机构有常驻世界各地进行日常采访的驻外记者 ,跨文化的采访活动越来越普遍。本文就如何把握好跨文化采访的心理接触点问题 ,即如何很快地拉近不同国家、不同文化的采访对象与记者的心理距离 ,顺利完成采访任务进行了一些研究。(本文来源于《国际新闻界》期刊2003年03期)
潘菁[8](2001)在《中英跨文化采访的语言文化研究》一文中研究指出本文力图从传播学、文化学、语言学综合的角度分析研究跨文化采访这个特殊的跨文化交际活动中的语言文化问题,寻求其中的规律和策略供跨文化采访者作为借鉴和参考。本文首先介绍跨文化传播的理论与模式,将建立第叁文化与双向信息交换模式作为跨文化采访的语言文化策略框架。接着对跨文化采访中可能形成噪音的差异从宏观到微观,从文化到语言,从表层到深层进行了对比分析,提供整体把握。在此基础上进一步探讨跨文化采访的微观语言文化策略,如提问研究,插话技巧,反馈语运用,会话含意的运用,防止文化错位探讨。最后提出跨文化采访者必须完善的四方面语言文化交际能力,这才是在变幻复杂的采访语境中把握主动,顺利获取信息,能动地解决障碍的关键。(本文来源于《湖南大学》期刊2001-06-01)
跨文化采访论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
该文互补性应用社会心理、社会文化学派动机研究成果,分析跨文化采访任务动机及任务兴趣成因,证实自主性体验的任务动机与参与度、整体动机之间都具有相关性;复合兴趣成因分析比整体动机更能揭示动态任务动机的变化。建议重视学习者技能收获感、任务自主性等多方需求,扩展学习者自我语言-文化(Languaculture)资源库。促进多元身份发展及满足个体的自主性体验与文化需求对艺术高校外语学习者具有重要意义。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
跨文化采访论文参考文献
[1].程晓辰.如何打破采访者与被采访对象之间跨文化传播的壁垒——以人物访谈节目为例浅析[J].东西南北.2019
[2].王亚明.跨文化外语采访任务动机、成因及参与度分析[J].海外英语.2017
[3].佟焱.新闻采访中的跨文化交流分析[J].参花(下).2015
[4].沈娟.跨文化视角下解读《查理·罗斯访谈录》采访马云[J].家教世界.2013
[5].叶馨.跨文化采访中的语用失误及策略研究[D].成都理工大学.2009
[6].迟玫.新闻采访中的跨文化交流[J].传媒.2003
[7].郭玖辉.浅论跨文化采访的心理接触点问题[J].国际新闻界.2003
[8].潘菁.中英跨文化采访的语言文化研究[D].湖南大学.2001