一、英国英语和美国英语(论文文献综述)
汤语婧[1](2019)在《英美英语词汇的差异浅析》文中提出英国人十七世纪在美洲大陆建立殖民地,将英语带到美国,当时英语中的一些用法后来英国人不再使用,而美国英语历经战争及外国移民的涌入后不断发展,因此英美英语产生了差异。首先分析差异产生的原因,然后从同词异义、同义异词、特有词三个方面分析英美英语的差异。
张叉[2](2019)在《英国英语与美国英语发展趋势研究》文中研究说明关于英国英语和美国英语的未来发展趋势,长期以来众多纷纭,莫衷一是。具有代表性的观点有两个,一是随着美国英语使用的范围和影响日益扩大,英国英语与美国英语之间的差异将消失,两者会合二为一,二是美国英语将最终独立于英国英语,两者会分道扬镳。本文认为,英国英语和美国英语既不会合二为一,也不会分道扬镳,美国英语将居于更主导的地位,超乎英国英语和美国英语等所有区域变体的通用英语将进一步形成。
王琳[3](2018)在《论美国英语和英国英语的差异成因》文中研究说明美国英语源于英国英语,但是经过四百多年的发展演变,已经成为一种具有典型特征的英语变体。美国英语和英国英语本是同根,但又从某个特定历史时期起各自发展。通过基于历史角度对二者相异的起点进行阐述,从美国历史上的民族融合、社会自身发展等方面分析美国英语与英国英语产生巨大差异的原因。
马力达,徐芸[4](2018)在《英美语言差异分析及其对大学英语教学的启示》文中研究表明分析英国英语与美国英语在词汇、语法方面的差异,探究英国英语与美国英语语言差异产生的原因、程度及变化。提出在大学英语教学中,教师应遵循语言发展规律,树立正确的语言观,平等对待英国英语与美国英语,注意保持语言风格的一致,教授学生新鲜的语言。
梁小明[5](2017)在《浅谈英国英语与美国英语在词汇上的差异》文中研究指明英语是当今世界上流行最广的语言之一。将英语作为第一语言使用的国家有:英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等,总人数超过三亿;作为第二语言使用的双语国家和地区有:新加坡、印度、巴基斯坦等,总人数为一亿二千万。在这些国家里,英语虽然不是当地人的母语,但它是政府的官方语言。此外,还有越来越多
周高峰,徐梦天[6](2016)在《浅谈美国英语对英国英语的影响》文中研究表明美国英语(美语)和英国英语(英语)是英语的主要地域变体。近年来,围绕着美语与英语孰优孰劣,争论相持不下。事实上,它们各有异同。随着美国政治、经济、科技以及多媒体技术的迅猛发展,美语对英语在语音、语法、词汇等各方面产生了深刻影响。该文将简要论述英语、美语的演进及其不同,重点分析美语对英语在词汇方面的影响以并探讨造成这类影响的深层原因。
妥洪岩[7](2016)在《诺亚·韦伯斯特《美国拼写书》研究》文中研究表明诺亚·韦伯斯特(Noah Webster 1758-1843),美国着名词典学家,早期美国英语教材编写和英语拼写改革的先驱,也是正式提出"美国英语(American English)"的第一人。现如今韦伯斯特的名字已经成为美国英语词典的代名词。然而,在历史学家和语言学家眼中,韦伯斯特的历史影响,远不止他主编的《美国英语词典》(American Dictionary of the English Language,以下简称《词典》),还在于他编写的基础教育英语拼写书——《美国拼写书》(American Spelling Book,以下简称《拼写书》)。该拼写书的普及率在美国仅次于《圣经》。这部教材按照美国人的自然语言习惯对当时通行的英式英语的发音和拼写进行了系统改革。这是建立统一、纯净的美国语言体系的伟大尝试。《拼写书》是美国英语史上一部用于正音和正字的典范性着作,其在语音和拼写诸方面皆具有较高的学术价值,且对当时及后世都产生了重要影响,因而具有较高的研究价值。前人对其虽有不少研究,但多局限于教材及其教育思想介绍,尚未出现专门探讨其正音、正字方面贡献的论着。有鉴于此,本文从《拼写书》的版本、内容、体例、语音标注、拼写改革等方面入手,采用文献考证、共时参证法、内部文本分析等研究方法,分析其在正音、正字方面的具体内容,总结其在美国英语上的贡献。全文共分六个部分:第一章为绪论。主要介绍本文的研究目的、研究意义和研究方法,综述目前国内外学界对韦伯斯特和《拼写书》的研究的现状,并提出进一步进行相关研究的必要和可能。第二章是对韦伯斯特的生平和其主要的语言类着作的归纳梳理。本章包含两方面的内容:一是利用现有的相关历史文献材料考证韦伯斯特的生平经历,二是介绍韦氏主要的语言类着作,梳理出《拼写书》与其语言类着作之间的关系。这也是对《拼写书》作全面研究的前提和基础。第三章是《拼写书》的基本情况的考据研究,旨在明晰该书的编写背景与各版本的成书历程。首先,通过成书背景,出版概况考订,梳理出各个版本的源流关系及其校勘价值,为深入探讨《拼写书》提供了一份较为可靠的基础性资料。得出的结论是:1804年版《拼写书》最接近原本面貌,使用和传播范围最广。在此结论的基础上,对1804年版《拼写书》的主要内容和编写体例进行归纳和介绍。第四章对韦伯斯特《拼写书》中的语音系统进行了描写和分析。第一部分探讨了《拼写书》中韦伯斯特注音方案的缘起。通过研究我们发现:韦伯斯特的注音方案是在对迪尔沃斯《新指南》注音体系的改造和对谢里丹语音数字标注法借鉴的基础上得来的。但是韦伯斯特无论在音节的划分还在数字标注方面都比前两者有了很大进步,具有简明清晰,容易掌握的特点。第二部分重点描写和分析了韦伯斯特《拼写书》中的元音系统、辅音系统和重音标注规则。其中元音16个,辅音23个,多音节单词分主次重音。在与国际音标对比的基础上,得出如下结论:韦伯斯特的元音系统中,长音、短音、双元音相对齐全,相当接近当今英语的元音发音系统,在当时的历史条件下,显示出了韦伯斯特语音系统的细致与严谨;韦伯斯特的辅音系统在辅音划分方面虽然不够精细,但是基本吻合当今英语辅音分类的方法,表现出韦伯斯特较强的语音分类意识。特别是,韦伯斯特在辅音系统中标注的/M/的发音,和辅音/r/发音在元音之后不能省略的规则和现在的美国英语发音规则完全一致;韦伯斯特在多音节单词中标注了主重音和次重音,以便清晰地区别不同音节的发音。这种标注模式对当代美国英语中多音节单词主次重音标注模式产生了直接影响。第五章《拼写书》的正字法研究。本章的第一部分讨论了 18世纪英国和美国正字学家对韦伯斯特正字法的影响。韦伯斯特在约翰逊和富兰克林这些前辈们的基础上,以自己的方式,对英语拼写进行了改革,而绝不是"模仿"前人的做法,具有较强的创新性。在第二部分中,重点论述了《拼写书》的词汇来源和正字法规则。研究发现韦伯斯特的正字法改革体现了保守性,渐进性的特点。最后一部分是韦伯斯特正字法改革方案与其他不同历史时期英美两国较为有影响的拼写改革方案的对比。通过对比研究我们发现:符号标注拼写改革方案、扩充字母拼写改革方案、二合字母拼写改革方案虽在某一方面具有一定的优越性,但相较于韦伯斯特的正字法改革方案缺乏统一性,经济性和可接受性。第六章结论部分。总结了韦伯斯特及其《拼写书》在美国英语史上的地位及历史贡献,指出《拼写书》统一了语音、确立了美式拼法,无论是在语音标注还在正字法改革方面都对美国英语产生了深远影响。同时也客观评价了《拼写书》的不足。最后指出了本研究需要改进和提高之处。
游戚东梦[8](2016)在《博鳌亚洲论坛志愿者对世界英语的态度及多元文化意识》文中进行了进一步梳理采用主观投射测试方法,考察大学生志愿者在2015年博鳌亚洲论坛会前对于世界英语变体的了解和态度。研究对象为16名来自海南师范大学英语专业的志愿者。研究涉及六种英语变体,所用刺激材料是持各变体口音的6位男性发音人朗读的同一段英文文字材料。研究对象在语义区分量表4个范畴为发音人打分:地位、亲和力、一般能力和运动能力。结果显示,研究对象对美国英语和印度英语辨识正确率最高;对美国英语和英国英语在所有4个范畴评价中都基本高于其他变体。数据分析显示:大学生博鳌论坛志愿者对多种英语变体了解有限,有一定文化定型和偏见。因此,针对博鳌亚洲论坛志愿者多种英语变体和多元文化意识教育有待加强。
李盛曦[9](2015)在《大学生国际活动志愿者对世界英语的态度及适应性研究》文中进行了进一步梳理文章考察了200名大学生国际活动志愿者在"世界英语"变体知识培训前后的语言态度及对不同变体的适应能力。受试分为实验组和控制组接受主观投射测试和访谈,涉及美国英语、英国英语、澳大利亚英语、印度英语、中国英语和日本英语。研究发现,志愿者在培训前后对世界英语各变体的识别率及地位评价没有显着变化。实验组对部分变体的评价明显高于控制组,其语言态度出现复杂的变化,多元文化意识有所增强,但语言态度总体上仍趋于保守。
周燕宏[10](2015)在《美国英语对英国英语的影响研究》文中研究指明语言随着社会而有所改变,语言变异产生语言变体。美国英语和英国英语正是语言地域差异产生的两种变体。两种变体在语音、拼写、词汇、语法等方面存在着一定的不同。美国英语较英国英语具有保守、统一和创新的特点。但是,随着国际的交流日益频繁,差异在渐渐缩小,并且有相互交融的趋势。
二、英国英语和美国英语(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、英国英语和美国英语(论文提纲范文)
(1)英美英语词汇的差异浅析(论文提纲范文)
一、美国英语和英国英语的发展简况 |
二、美国英语和英国英语发生差异的原因 |
三、美国英语和英国英语在词汇方面存在的不同 |
(2)英国英语与美国英语发展趋势研究(论文提纲范文)
一、英国英语和美国英语不会合二为一 |
(一) 自然环境 |
(二) 社会环境 |
(三) 历史环境 |
(四) 政治制度 |
(五) 种族结构 |
(六) 民族性格 |
(七) 科技发展 |
(八) 经济发展 |
二、英国英语和美国英语不会分道扬镳 |
(一) 英美两国英语间的异同 |
(二) 英美两国英语共同的核心 |
(三) 英美两国间的交往 |
三、美国英语将居于更主导的地位 |
(一) 创新精神的发挥 |
(二) 综合国力的发展 |
(三) 综合国力发展的物质基础 |
四、超乎英国英语和美国英语的通用英语将进一步形成 |
(一) 通用英语的语言特征 |
(二) 通用英语的适用领域 |
(三) 通用英语的流行地域 |
(3)论美国英语和英国英语的差异成因(论文提纲范文)
一、美国英语和英国英语的关系概述 |
二、美国英语和英国英语的分离 |
三、美国英语迅速发展 |
(一) 美国历史发展的影响 |
(二) 美国政治体制发展的影响 |
(三) 美国科技与社会发展的影响 |
四、结语 |
(4)英美语言差异分析及其对大学英语教学的启示(论文提纲范文)
引言 |
一、英国英语与美国英语在词汇、语法方面的差异 |
二、语言差异的原因、程度及变化 |
(一) 英国英语与美国英语存在差异的原因 |
(二) 英国英语与美国英语的差异程度 |
(三) 英国英语与美国英语差异的变化 |
三、英美语言差异分析对大学英语教学的启示 |
(一) 保持语言风格的一致 |
(二) 教授新鲜的语言 |
结束语 |
(5)浅谈英国英语与美国英语在词汇上的差异(论文提纲范文)
一、英国英语与美国英语在词汇方面的差异 |
1. 拼写差异 |
2. 动词的过去式和过去分词差异 |
3. 同一事物使用不同的单词来表示 |
4. 同一单词在英国英语和美国英语中表示不同的意义 |
5. 一些词在英国英语和美国英语中的用法不同 |
6. 一些介词的使用在英国英语和美国英语中有所不同 |
二、英国英语和美国英语的形成原因 |
1. 美国英语起源于英国英语。 |
2. 众所周知,美国是个多民族国家。 |
(6)浅谈美国英语对英国英语的影响(论文提纲范文)
1文献综述 |
2美国英语对英国英语的影响 |
3影响原因 |
4美语对英语影响发展特征以及英语发展趋势 |
5结论 |
(7)诺亚·韦伯斯特《美国拼写书》研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
凡例 |
第一章 绪论 |
1.1 引言 |
1.2 研究对象与意义 |
1.3 韦伯斯特《拼写书》的研究综述 |
1.3.1 有关诺亚·韦伯斯特的传记类作品 |
1.3.2 有关《拼写书》的研究 |
1.3.2.1 美国阅读教材史的研究 |
1.3.2.2 有关《拼写书》语音的研究 |
1.3.2.3 有关《拼写书》正字法的研究 |
1.3.3 进一步研究的空间和必要 |
1.4 研究方法 |
1.5 研究的创新性 |
第二章 韦伯斯特生平及其主要的语言类着作 |
2.1 韦伯斯特生平概述 |
2.1.1 儿童时光 |
2.1.2 求学之路 |
2.1.3 教师生涯 |
2.1.4 词典之父 |
2.1.5 其他成就 |
2.2 韦伯斯特主要的语言类着作 |
2.2.1 《英语语法教程》 |
2.2.2 《英语语言论文集》 |
2.2.3 《简明英语词典》 |
2.2.4 《美国英语词典》 |
2.3 小结 |
第三章 韦伯斯特《拼写书》考略 |
3.1 《拼写书》的成书背景 |
3.1.1 国家的独立和美利坚民族的形成 |
3.1.2 美国两大思想运动下民族语言形成 |
3.1.3 建国初期本土拼写教材的不足 |
3.2 《拼写书》的出版概述 |
3.2.1 始创期(1783—1787):《英语语法教程Ⅰ》 |
3.2.2 完善期(1787-1804):《美国拼写书》 |
3.2.3 改版期(1829—1843):《基础拼写书》 |
3.3 《美国拼写书》(1804版) |
3.3.1 主要内容 |
3.3.2 编写体例 |
3.4 小结 |
第四章 《拼写书》的语音研究 |
4.1 《拼写书》中韦伯斯特注音方案的缘起 |
4.1.1 《新英语指南》基础上的改造 |
4.1.2 托马斯·谢里丹注音方法的影响 |
4.2 《拼写书》语音系统研究 |
4.2.1 《拼写书》元音系统分析 |
4.2.1.1 《拼写书》的元音及其拟音 |
4.2.1.2 《拼写书》元音系统的特点 |
4.2.2 《拼写书》辅音系统分析 |
4.2.2.1 《拼写书》辅音发音考察 |
4.2.2.2 《拼写书》辅音系统的特点 |
4.2.3 《拼写书》单词重音标注 |
4.2.3.1 双音节单词的重音标注 |
4.2.3.2 多音节单词的重音标注 |
4.3 小结 |
第五章 《拼写书》正字法研究 |
5.1 18世纪英国和美国正字学家对韦伯斯特的影响 |
5.1.1 塞缪·约翰逊的正字法 |
5.1.2 本杰明·富兰克林的正字法改革 |
5.2 诺亚·韦伯斯特《拼写书》正字法分析 |
5.2.1 《拼写书》的词汇来源 |
5.2.2 《拼写书》正字法分析 |
5.3 韦伯斯特正字法规则与其他早期拼写改革方案的比较 |
5.3.1 符号标注拼写改革方案 |
5.3.2 扩充字母拼写改革方案 |
5.3.3 二合字母拼写改革方案 |
5.4 小结 |
第六章 结论 |
6.1 本研究主要的结论 |
6.1.1 韦伯斯特在美国英语史上的地位 |
6.1.2 《拼写书》对美国英语历史贡献 |
6.1.2.1 推动了美国英语发音和拼写的的规范化 |
6.1.2.2 展现了美国英国语音演变的轨迹 |
6.1.2.3 建立了美国英语发音注音体系 |
6.1.2.4 指明了美国英语正字法改革的主流方向 |
6.1.3 《拼写书》的不足 |
6.1.3.1 语音描写较为模糊,准确性不够 |
6.1.3.2 正字法缺乏连贯性、系统性和类推性 |
6.2 本项研究的局限和有待深入的方面 |
附录一 韦伯斯特及其处时代美国大事年表 |
附录二 韦伯斯特几部主要版本《拼写书》的封面和部分内容 |
参考文献 |
致谢 |
攻读博士学位期间的研究成果 |
(8)博鳌亚洲论坛志愿者对世界英语的态度及多元文化意识(论文提纲范文)
一、引言 |
(一) 背景和文献综述 |
(二) 研究目的 |
二、研究方法 |
(一) 研究对象 |
(二) 研究设计 |
(三) 研究工具 |
(四) 实施过程 |
三、结果与讨论 |
(一) 各英语变体识别正确率 |
(二) 总体评价 |
四、结论 |
(9)大学生国际活动志愿者对世界英语的态度及适应性研究(论文提纲范文)
一、引言 |
二、研究方法 |
( 一) 研究对象 |
( 二) 研究工具 |
( 三) 数据采集及统计分析 |
三、结果与讨论 |
( 一) 可靠性分析 |
( 二) 培训前后的世界英语变体识别率 |
( 三) 对世界英语各变体的态度 |
1.综合维度评价 |
2.各维度的评价 |
( 四) 访谈 |
四、结论 |
(10)美国英语对英国英语的影响研究(论文提纲范文)
1 两种语言哪种更受欢迎及原因 |
2 美国英语与英国英语的差异 |
2.1 语音的差异 |
2.2 词汇的差异 |
2.3 语法的差异 |
3 美国英语所特有的特点 |
4 美国英语对英国英语的影响 |
5 美国英语对英国英语产生影响的原因 |
6 结束语 |
四、英国英语和美国英语(论文参考文献)
- [1]英美英语词汇的差异浅析[J]. 汤语婧. 校园英语, 2019(49)
- [2]英国英语与美国英语发展趋势研究[J]. 张叉. 攀枝花学院学报, 2019(01)
- [3]论美国英语和英国英语的差异成因[J]. 王琳. 哈尔滨职业技术学院学报, 2018(05)
- [4]英美语言差异分析及其对大学英语教学的启示[J]. 马力达,徐芸. 英语教师, 2018(15)
- [5]浅谈英国英语与美国英语在词汇上的差异[J]. 梁小明. 中学生英语, 2017(12)
- [6]浅谈美国英语对英国英语的影响[J]. 周高峰,徐梦天. 海外英语, 2016(12)
- [7]诺亚·韦伯斯特《美国拼写书》研究[D]. 妥洪岩. 陕西师范大学, 2016(06)
- [8]博鳌亚洲论坛志愿者对世界英语的态度及多元文化意识[J]. 游戚东梦. 海南广播电视大学学报, 2016(02)
- [9]大学生国际活动志愿者对世界英语的态度及适应性研究[J]. 李盛曦. 广州城市职业学院学报, 2015(04)
- [10]美国英语对英国英语的影响研究[J]. 周燕宏. 海外英语, 2015(05)