基于文化差异的茶叶英语翻译研究

基于文化差异的茶叶英语翻译研究

论文摘要

随着我国经济实力及生产技术的不断发展,国际地位及国际影响力有所提高,与世界各国之间的经济合作及文化交流更加密切,茶文化作为中华民族传统文化的重要组成部分,是弘扬中华民族文化内蕴的重要媒介。本文简要论述了中西方差异文化之间的差异性,并分析中西方茶叶文化翻译的基本原则,其中包含语义贴近原则、文化传播原则与简洁美观原则。基于以上分析提出英语茶叶翻译的主要方式,通过统一差异标准、灵活运用翻译技巧及提高专业翻译能力,保证茶叶英语翻译的准确性与正确性,实现茶文化的合理有效传播。

论文目录

  • 1 引言
  • 2 中西方茶叶文化的差异分析
  •   2.1 物质文化差异
  •   2.2 管理模式差异
  •   2.3 饮茶方式差异
  • 3 基于文化差异的茶叶英语翻译基本原则
  •   3.1 语义贴近原则
  •   3.2 文化传播原则
  •   3.3 简洁美观原则
  • 4 基于文化差异的茶叶英语翻译主要方式
  •   4.1 统一茶叶翻译标准
  •   4.2 灵活运用翻译技巧
  •   4.3 提高专业翻译能力
  • 5 结语
  • 文章来源

    类型: 期刊论文

    作者: 牛艳青

    关键词: 文化差异,茶叶英语,翻译研究

    来源: 福建茶叶 2019年02期

    年度: 2019

    分类: 农业科技,工程科技Ⅰ辑,哲学与人文科学

    专业: 一般服务业,外国语言文字

    单位: 义乌工商职业技术学院

    分类号: H315.9;TS971

    页码: 217

    总页数: 1

    文件大小: 51K

    下载量: 123

    相关论文文献

    标签:;  ;  ;  

    基于文化差异的茶叶英语翻译研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢