导读:本文包含了篇章衔接论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:篇章,母语,手段,英语,阶段,副词,显性。
篇章衔接论文文献综述
李瑞芳[1](2019)在《论词汇衔接在英语篇章中的作用》一文中研究指出作为一种语言,英语同其他语言一样注重词汇之间的衔接,尤其是在语篇的理解中,词汇衔接不仅对于主题的理解起着关键性的作用,而且在实现语篇连贯、顺畅和意思传达等方面都有着基础性、关键性作用。词汇衔接有助于理解词汇在语篇中的含义,准确定位文中的感情;有助于深层次挖掘语句背后的内涵、情绪、隐藏义;可以更好地把握段落之间的递进关系,影响和推助对整个篇章的理解。(本文来源于《吕梁学院学报》期刊2019年05期)
李亮[2](2019)在《继往开来,谱写小学语文教学新篇章——关于教材衔接与教学的几点建议》一文中研究指出准确理解和把握统编小学语文教材的编写思路,切实做好两种教材的衔接工作,实现平稳过渡,是目前摆在小学语文教学、教研工作者面前的迫切任务。本文在分析统编教材编排思路的基础上,提出了教材衔接以及教学指导建议:重视语言积累,提高语言文字运用能力;把握练习系统,用活语文教学的抓手;融通单元习作,关注习作教学的全过程。(本文来源于《小学语文》期刊2019年Z2期)
巴丹[3](2019)在《“反正”的篇章衔接功能及其教学应用》一文中研究指出评注性副词"反正"在隐喻和类推的共同机制下加速形成。"反正"成为评注性副词后,随着主观情态的日益增强,在语境吸收和语用推理的作用下,篇章衔接功能不断增强。"反正"用于衔接具有条件关系和因果关系的语篇,"反正"的条件型衔接类型有:无条件衔接和充分条件衔接。因果型衔接类型包括:推论性因果衔接、追补性因果衔接和解注性因果衔接。最后,文章讨论了将本体研究成果应用于教学的四个方面的问题。(本文来源于《百色学院学报》期刊2019年04期)
郑晴[4](2019)在《中高级阶段汉语篇章衔接手段的任务型教学设计与实践》一文中研究指出本文基于任务型教学法“在做中学”的教学理念,将篇章衔接教学与该教学法结合,设计出适合中高级阶段汉语学习者学习的篇章衔接教学。教学设计之初,充分统计并分析了HSK动态作文语料库与笔者任教学校学生的篇章衔接手段问题,总结出汉语学习者普遍出现偏误的衔接手段,并着重对此进行教学设计。笔者通过设计篇章各衔接手段教学,并以写作课为教学范例,对所设计的衔接手段进行教学实践,发现此教学设计能有效激发学生的学习积极性,学生通过完成呈阶梯状难度的任务,能潜移默化地习得并巩固各种衔接手段。总而言之,这种教学方法比传统意义上的教学更能提高教学质量,也能使中高级阶段汉语学习者有效的习得各篇章衔接手段。文章第一部分是对本文的研究缘起、研究意义与价值、方法与创新点、重点与难点和研究的语料来源进行了阐述;第二部分综述了国内外篇章理论研究,国内外篇章衔接研究,并总述了汉语作为第二语言的篇章衔接教学研究、偏误研究及学生的实际运用情况介绍;第叁部分基于任务型教学的理念,阐明了本文的教学设计思路,并进一步通过任务范例详细地举例说明此教学设计;第四部分为篇章衔接教学设计的实践阶段,以此分析验证该教学设计的有效性和可操作性;文章的最后一部分是全文的总结,并对本文的局限性进行了反思。(本文来源于《北京第二外国语学院》期刊2019-05-05)
刘辰诞[5](2019)在《篇章衔接与文学性——文本批评与篇章学融合的可能性》一文中研究指出形式主义批评认为,文学之所以区别于非文学形式,是因为文学文本具有一个区别于非文学文本的特征,即文学性。文学性的基本手段是陌生化和前景化。陌生化指文本语言的非习惯化,可以阻隔读者对文本的感知,延长读者的审美感知过程,创造文学效果。前景化指把非关注焦点置于画面的前景,使读者发生期望偏离,创造文学效果。篇章语言学研究的成篇性因素,如衔接和连贯手段,考察的正是语段之所以成为篇章的标准,这些标准在文学文本中常被有意违反,其结果就是将非常规的篇章组织形式前景化,制造陌生效果,使作品从自动语言组织跃升为具有文学性的文学篇章。二者殊途同归,不同的是篇章语言学对篇章的分析方法比文学批评中的文本分析更加科学化、程序化。两者之间的融合不仅具有广阔的空间和很大的可能性,还可以改变源于语言学研究的形式主义批评与篇章语言学长期不相往来的局面,提升文学文本批评的科学性。(本文来源于《外文研究》期刊2019年01期)
陈艳[6](2019)在《从篇章结构——句句衔接——段段衔接看七选五解题方法》一文中研究指出英语的考试题型都有一定的解题方法和规律可以遵循的,七选五的题型也一样。命题人会根据文章的写作特点,在语言连贯紧密处挖空,当然也会给考生留下找出正确答案的线索。因此如果考生知道命题人是如何出招的,那么就可以见招拆招,迅速排除干扰项,找到正确选项。(本文来源于《校园英语》期刊2019年02期)
陈曦[7](2018)在《隐性衔接机制与篇章的连贯性》一文中研究指出语篇的显性衔接机制对语篇连贯的影响已有不少学者进行过研究,而把语境作为研究语篇语义连贯的重要因素,目前还没有提出比较系统完整的理论框架,本文运用语境理论,从形式预设的外指衔接和空环衔接角度分析卡梅伦演讲的语义连贯和语境的关系。(本文来源于《山西大同大学学报(社会科学版)》期刊2018年04期)
张笑盈[8](2018)在《中高级英韩母语者汉语篇章衔接偏误考察》一文中研究指出本文以篇章研究为切入点,以篇章语言学为理论指导,在搜集100篇英韩母语者篇章语料的基础上,采用描写分析法、数据统计法、对比分析法,偏误分析法,进行定性定量研究,分析偏误来源,提出偏误对策及教学建议。绪论部分介绍了当前国内外篇章研究现状,指出本文的研究价值、研究方法及语料来源。第二章对偏误类型进行描写分析,包括省略、照应、时与体形式、逻辑联系语四类。第叁章对偏误数据进行统计并作对比研究,得出以下结论,英韩母语者汉语篇章衔接偏误的相同之处表现为:偏误趋势大体一致且各类偏误分布均不平衡,时与体形式和逻辑联系语手段具体小类偏误特点大致相同,不同之处表现为:省略手段和照应手段的具体小类偏误特点不同。并根据偏误共性总结规律,从偏误差异看英韩母语者“零形式”使用倾向性;讨论英韩母语者的偏误原因,挖掘母语对造成偏误差异的影响。第四章根据偏误原因分别提出偏误对策和教学建议并进行总结。论文在结语中,对全文进行了总结,指出了不足之处和进一步研究的方向。(本文来源于《暨南大学》期刊2018-05-18)
张国玲[9](2018)在《篇章阅读理解中的语篇衔接错误分析》一文中研究指出英语篇章阅读理解是英语学习中的重要部分,同时也是英语学习中较为困难的部分。本文根据语篇分析和错误分析的观点旨在探索英语学习者在篇章阅读理解过程中常犯的语篇错误,并用例子对比的方式指出语篇衔接知识在篇章阅读理解中的重要性,以期对英语教师培养学生的语篇意识,正确运用语篇衔接手段,提高学生阅读水平有一定借鉴作用。(本文来源于《现代交际》期刊2018年09期)
王晨[10](2018)在《高级阶段外国留学生会话篇章衔接研究》一文中研究指出本文考察高级阶段外国留学生即时口语会话篇章的衔接手段使用情况,分析偏误类型并分析成因,在此基础上提出相应教学建议。本文将会话篇章衔接手段分为:词汇手段、语法手段和逻辑手段。词汇手段包括复现和同现;语法手段包括照应和省略;逻辑手段包括广义因果类、广义并列类、广义转折类和话语标记类。通过对词汇衔接手段使用量及正确用例的考察,发现:1.复现出现频次明显多于同现;词汇复现中,原词复现使用量占优,词汇同现中,反义关系同现占优。2.总体看来,外国留学生的词汇衔接手段正确率较高,学生较易习得。通过对语法衔接手段使用量及正确用例的考察,发现:1.照应手段频次多于省略手段;照应手段中人称照应使用量占优,名词性省略在省略手段中使用量占优。2.留学生能够运用丰富多样的具体衔接词,但其不平衡性仍然表现得十分显着;同时,定语省略的习得状态较其他类型凸显化石化的特征。通过对逻辑衔接手段使用量及正确用例的考察,发现:1.连贯类、并列类、因果类和转折类使用频次较高;具体衔接词或格式使用量方面,单用的远多于成对使用的;各类型中最常用和最不常用的衔接词,使用频次差异显着。2.外国留学生逻辑衔接语正确使用率最低的是目的类,学生不易习得。同时,外国留学生话语标记类正确用例中,前置类远多于后置类。这表明在一般情况下,为了开启新一轮的话题,说话者往往采用承上启下式的应答。而说话者不自信或希望得到别人的赞同时,往往采用后置话语标记。通过对词汇衔接与语法衔接偏误的考察,发现:1.通过考察,我们发现高级阶段留学生口语篇章衔接手段的偏误类型主要集中于词汇手段中的名词复现与语法手段中的代词照应之间的混用、照应词之间的误代以及语法手段中省略手段的误用。2.人称代词之间的误用主要集中在第叁人称代词误用为第二人称代词这一种类型。说明说话者在阐述自己观点的过程中,会习惯性地将对方当做对面的说话者,或者自己模拟讲述的情境,也说明说话者对于第叁人称的指代掌握度欠佳。3.省略手段偏误率由高到低依次为:(1)该用定语省略却用照应手段>该用主语省略却用照应手段>该用宾语省略却用照应手段。造成该用定语省略却用照应手段偏误用例较多的原因可能是:说话者为了将事例阐述清楚,往往会添加主语的限定语,使听话者更了解自己的讲话意图,从而容易造成定语省略不足,表达意思啰嗦。(2)该用照应手段却用主语省略>该用照应手段却用宾语省略>该用照应手段却用定语省略。造成该用照应手段却用主语省略偏误用例较多的原因可能是:说话者为了表达中心含义,往往只注重话题中心词,使听话者通过语义的理解围绕某一中心词进行联系,从而容易造成主语省略过度。通过对逻辑衔接偏误的考察,发现:外国留学生的偏误率高低依次为:逻辑衔接遗漏类>冗余类>误代类>错序类,说明这一阶段外国留学生对于结构复杂的逻辑衔接词掌握存在一定局限性。留学生汉语水平有限,即使已学习到了高级阶段,表达仍会产生漏洞,当说话者的注意力着眼于表达内容时,易造成逻辑衔接使用不当,同时,口语表达转瞬即逝,此时留学生不易及时发现表达上的错误,难以进行准确的会话修正。在以上发现的基础上,根据教学阶段提出以下教学建议:1.教学前期准备阶段,适当增加口语课,对应衔接部分设置教学重难点。2.教学具体过程中,教师需逐一击破重难点,将教学体系化;具体训练时,设置合理强度的训练量,避免机械性训练模式,根据留学生的文化背景差异分配课堂实际操练机会,保持训练方式多样化,调动学习积极性;反馈时,教师必须提出有效性反馈及一针见血地指出其偏误。同时,将教学点贯穿进习题讲解中。3.此外,运用“渗透策略”提前培养留学生对汉语会话篇章衔接部分的学习意识;通过“句群切入策略”减小习得难度,实现“句本位”到“语篇本位”学习的转变。(本文来源于《扬州大学》期刊2018-05-01)
篇章衔接论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
准确理解和把握统编小学语文教材的编写思路,切实做好两种教材的衔接工作,实现平稳过渡,是目前摆在小学语文教学、教研工作者面前的迫切任务。本文在分析统编教材编排思路的基础上,提出了教材衔接以及教学指导建议:重视语言积累,提高语言文字运用能力;把握练习系统,用活语文教学的抓手;融通单元习作,关注习作教学的全过程。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
篇章衔接论文参考文献
[1].李瑞芳.论词汇衔接在英语篇章中的作用[J].吕梁学院学报.2019
[2].李亮.继往开来,谱写小学语文教学新篇章——关于教材衔接与教学的几点建议[J].小学语文.2019
[3].巴丹.“反正”的篇章衔接功能及其教学应用[J].百色学院学报.2019
[4].郑晴.中高级阶段汉语篇章衔接手段的任务型教学设计与实践[D].北京第二外国语学院.2019
[5].刘辰诞.篇章衔接与文学性——文本批评与篇章学融合的可能性[J].外文研究.2019
[6].陈艳.从篇章结构——句句衔接——段段衔接看七选五解题方法[J].校园英语.2019
[7].陈曦.隐性衔接机制与篇章的连贯性[J].山西大同大学学报(社会科学版).2018
[8].张笑盈.中高级英韩母语者汉语篇章衔接偏误考察[D].暨南大学.2018
[9].张国玲.篇章阅读理解中的语篇衔接错误分析[J].现代交际.2018
[10].王晨.高级阶段外国留学生会话篇章衔接研究[D].扬州大学.2018