论文摘要
外事工作中的韩语翻译是在中韩两国交流合作中,外事韩语翻译人员在口译、笔译过程中为翻译对象服务的一项工作,该工作的进行需要专业人员具备相应的政治意识和专业素养等。该文针对外事工作韩语翻译特点及类别进行阐述,并针对韩语翻译存在的不足提出其综合素质提升路径。翻译人员必须在深入了解两国的政治经济和历史文化等的基础上,在没有纰漏、实事求是的情况下进行翻译,以达到严谨、准确无误的翻译目的。
论文目录
文章来源
类型: 期刊论文
作者: 徐晨琳
关键词: 外事工作,韩语,翻译
来源: 科技资讯 2019年31期
年度: 2019
分类: 基础科学,哲学与人文科学
专业: 外国语言文字
单位: 东营市人民政府外事办公室
分类号: H55
DOI: 10.16661/j.cnki.1672-3791.2019.31.185
页码: 185-186
总页数: 2
文件大小: 1570K
下载量: 99
相关论文文献
- [1].刑事诉讼中聋哑人翻译制度研究[J]. 法制博览 2020(12)
- [2].从翻译人员的职责素质培养入手提高节目质量[J]. 电视指南 2017(17)
- [3].浅析赴非翻译人员适应性问题及对策[J]. 今日财富(中国知识产权) 2020(07)
- [4].汉维翻译人员应该具备的职业道德和职业素养[J]. 记者观察 2020(23)
- [5].英语笔译中常见的问题及其措施[J]. 商业故事 2016(25)
- [6].模糊语言的客观性对翻译的影响[J]. 魅力中国 2017(07)
- [7].高职院校本地化翻译人员的培养[J]. 学园 2014(31)
- [8].翻译人员的职业素质探究[J]. 采写编 2020(05)
- [9].国家援外培训工作中翻译人员应具备的基本素质与翻译技巧浅谈[J]. 校园英语 2019(03)
- [10].浅谈高校外事翻译人员素质的培养与提高[J]. 作家天地 2020(19)
- [11].外警培训工作中翻译人员应具备的素质与技能[J]. 山东警察学院学报 2011(06)
- [12].我国古代翻译人员的特点初探[J]. 太原城市职业技术学院学报 2010(05)
- [13].我国古代翻译人员的职业道德[J]. 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) 2010(08)
- [14].中国卒中杂志招聘兼职翻译[J]. 中国卒中杂志 2009(03)
- [15].试论科技翻译人员的术语应用能力[J]. 中国科技术语 2015(06)
- [16].译者的修养[J]. 新课程学习(下) 2011(02)
- [17].我国古代翻译之“歪译”[J]. 兰台世界 2011(16)
- [18].商务合同缩略词的特点及翻译技巧探讨[J]. 吕梁教育学院学报 2020(01)
- [19].浅谈翻译人员应具备的职业道德和职业素养[J]. 教育现代化 2019(49)
- [20].对旅游英语翻译中创造性的探究[J]. 教育现代化 2017(01)
- [21].试论新闻发布会交替传译的翻译策略[J]. 记者观察 2020(08)
- [22].旅游景点翻译中的跨文化意识[J]. 文化产业 2020(24)
- [23].外事翻译人员综合素质研究[J]. 英语广场 2018(11)
- [24].外事翻译的点滴体会[J]. 秘书工作 2013(06)
- [25].论科技翻译人员的职业道德建设[J]. 科技信息(科学教研) 2008(25)
- [26].探讨新闻翻译的底线及编辑的责任意识[J]. 中国有线电视 2020(06)
- [27].翻译人员参与刑事诉讼活动亟待规范[J]. 人民检察 2008(08)
- [28].探讨新闻翻译的操守及编辑的责任意识[J]. 卫星电视与宽带多媒体 2020(04)
- [29].浅析如何将文化差异与俄语翻译相融合[J]. 中国校外教育 2017(21)
- [30].司法实践中聘请翻译存在的问题及解决的对策建议[J]. 法制与社会 2012(07)