中国学习者语料库论文_许家金

导读:本文包含了中国学习者语料库论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:语料库,学习者,中国,在线,动名词,语料,不定式。

中国学习者语料库论文文献综述

许家金[1](2019)在《iWriteBaby中国学习者英语语料库的创建》一文中研究指出我国大学生已广泛使用在线写作系统。这给英语写作带来深刻变革,也滋生出海量作文语料。本文介绍的800万词iWriteBaby中国学习者英语语料库采集自iWrite在线写作与评阅系统。该语料库是目前我国已公开的最大规模英语学习者语料库。其语料来源广泛、话题多样。本文还简介了该库的在线检索平台使用方法。(本文来源于《语料库语言学》期刊2019年01期)

李慧[2](2019)在《商务英语演讲中的语用失误——基于对中国学习者的语料库研究》一文中研究指出基于自建中国学习者的商务英语演讲语料库,结合定量统计法和定性分析法,运用Jenny Thomas的语用失误理论,分析了学习者商务英语演讲语料库中语用失误的种类和语用失误率,同时研究了学习者商务英语演讲中语用失误的主要原因,以期对商务英语演讲的学习和教学有一定的启示。(本文来源于《重庆第二师范学院学报》期刊2019年03期)

周楠[3](2019)在《基于学习者语料库的中国学习者副词格助词“(?)”和“(?)”偏误分析》一文中研究指出韩国语助词不仅数量众多,意义也很丰富。中国韩国语学习者在学习韩国语助词时遇到了很多的困难。根据调查,“(?)”和“(?)”的使用频率居副词格助词的前两位,不仅经常被使用,偏误率也相应地很高。现有的与助词相关的研究大部分采用作文搜集和调查问卷的方式,有一定数量上的局限和主观的干涉性。中介语理论主张偏误是学习者提升语言水平的一个环节,值得研究。偏误分析理论认为偏误不是消极的,通过对偏误的分析可以预测难易度,指明偏误原因,并灵活运用于教学方案中,有重要意义。因此,本论文中以这两个理论为基础,针对韩国国立国语院“学习者语料库”中中国初·中·高级水平的韩国语学习者的“(?)”和“(?)”使用偏误例句,按类型,按语言熟练程度进行分析。同时还分析了“(?)”和“(?)”与句子中其他成分的关系。对偏误进行分析不仅有利于减少学习者的偏误,提高语言能力,而且还可以培养学习者独立学习的能力和整理分析知识的能力。除此之外,为了分析在中国国内第二语言环境中韩国语学习者的偏误情况,同时考察语料库所呈现的中国韩国语学习者的偏误情况是否具有可靠性,对于中国韩国语教育现场是否有实际意义,又分析了烟台大学韩国语专业的中·高级水平学生在作文中出现的助词“(?)”和“(?)”偏误。针对偏误原因,从母语的影响,目的语的影响,还有教育课程的影响这叁个方面进行了分析,并寻找解决方案。最后以分析结果为基础,提出了以下对策。第一:对意义相似的助词,进行比较分析。第二:学习“(?)”和“(?)”时,要与谓语一起搭配学习和熟记。第叁:“(?)”和“(?)”的教学,要贯穿整个初·中·高级教材,进行循环且具有持续性的教学。(本文来源于《烟台大学》期刊2019-05-30)

高敏[4](2019)在《基于语料库的中国学习者英语中动结构习得研究》一文中研究指出文章以中国学习者语料库为语料,对中国学习者使用英语中动结构的频率、错误率、难点及错误原因进行分析研究。研究发现,中国学习者使用中动结构的频率与其英语语言水平不相关;使用中动结构的错误率与其英语语言水平负相关;错误主要集中在中动结构一些特性的违背、中动词的错用,以及其他基础语法错误;而出错的主要原因是中动结构自身的复杂性、母语负迁移以及缺少显性教学。(本文来源于《浙江万里学院学报》期刊2019年03期)

龚鑫[5](2019)在《中国学习者写作词汇错误分析——基于语料库的研究》一文中研究指出词汇错误为大学英语写作中极其关键的语言错误,包含错误造词、形式误选、字母误写几种,主要因学生存在语音水平、学习策略、英语自身特点等问题,所以教师在日常的教学中,需注重于减少写作中词汇形式错误,加强训练语音教学及策略,提升大学生英语写作质量。而错误分析作为语料分析的关键方式,便于了解学习者第二语言学习策略及掌握程度。本文将主要致力于从语料库出发,错误分析中国学习者写作词汇,显示替代错误占其次,拼写占首位,且对于词汇错误的数量而言,不同水平学生间存在极大的差异性。(本文来源于《智库时代》期刊2019年11期)

薛立风[6](2019)在《基于BNC语料库和CLEC语料库的中国学习者近义词组用法研究——以a little和a few为例》一文中研究指出从现阶段中学英语教学存在研究不足的问题出发,基于英国国家语料库(BNC)和中国学习者英语语料库(CLEC),研究中国英语学习者对近义词组(a few,a little)语法搭配的习得情况。研究发现,中国英语学习者与英语本族语者相比,对这对近义词组在用法、使用频次上均存在显着差异;另外,中国英语学习者对a few存在误用情况。对该词组的使用情况及误用情况进行统计、分析后,得到的启示是中学英语教学可以运用语料库的方法,对英语近义词组进行区分;以地道的语料为资源,切实将情感态度、学习策略和文化意识纳入中学英语教学的目标;基于语料库的相关研究为英语教学方式的创新提供新思路。(本文来源于《英语教师》期刊2019年03期)

段冰雪[7](2018)在《基于语料库的中国学习者英语写作中动名词搭配研究》一文中研究指出搭配作为英语的核心之一,在近几年受到语言学家广泛地关注。语言学家Nattinger和Decarrico(1992)以及Wray(2002)认为英语母语者的语言输出不仅仅是单个词汇,还包括搭配和词组。英语动名词搭配的重要性被许多学者所认可,在英语学习者的动名词搭配研究中,如:Sinclair、Yoon等学者借助于语料库进行了大量的研究,但以往研究大多采用已有的语料库,时效性较差,语料库涉及的题材也较单一,缺乏代表性。此外,在解释动名词搭配出现错误的原因时稍有不足。本研究的目的是基于语料库对中国学习者英语写作中的动名词搭配进行分析。本研究使用了两个自建的中国学习者语料库和一个英语本族语大学生作文语料库,自建语料库分为中国低水平学习者语料库(BCLCoWE)和中国高水平学习者语料库(ACLCoWE),每个语料库30000字左右,分别包括80篇议论文、80篇记叙文、80篇说明文。而英语本族语大学生作文语料库选择的是Louvain Corpus of Native English Essays(LOCNESS)语料库。本研究分别在LOCNESS和中国学习者语料库中检索出30个最频繁出现的名词,并为这些名词创建索引来提取出与其相关的动名词搭配。接着,本研究分析了中国英语学习者与英语母语者在使用正确的动名词搭配上的不同,以及不同水平的中国学习者在使用动名词搭配上的不同,以此来了解中国学习者动名词搭配的现状。最后,本研究基于语言迁移、错误分析理论,从语内错误、语际错误和基于交际策略错误叁个方面对反复出现的动名词搭配错误进行了阐述,进一步分析了影响中国学习者动名词搭配输出的原因,以此为国内英语搭配教学提供一些参考和建议。本研究的主要探讨以下叁个问题:(1)中国英语学习者与英语母语者写作中正确的动名词搭配在数量上有何不同?(2)不同水平的中国英语学习者写作中动名词搭配在精确度上有何不同?(3)不同水平的中国英语学习者写作中错误的动名词搭配分布情况如何?通过数据分析,本研究得出以下结论:中国学习者在其英语写作中使用正确的动名词搭配的数量明显少于英语母语者,这一结论同样适用于高水平的中国学习者。通过对两个中国学习者语料库中正确动名词搭配出现的频率进行比较,发现相较于低水平学习者而言,高水平学习者使用了较多的动名词搭配,但其与英语母语者之间仍存在明显的差距。此外,研究还发现两个水平的中国学习者在写作中均存在大量错误的动名词搭配,将近占动名词搭配总数的叁分之一。重要的是,研究还表明随着中国学习者英语水平的提高,错误动名词搭配的数量不仅没有减少,反而与学习者的二语水平成相反关系。对于动名词搭配错误的原因,本研究做出以下解释:首先,由于中英文化的差异,学习者母语的负迁移可能是造成错误搭配的主要原因,其次,中国学习者缺乏充分的英语搭配知识,学生和教师都没有给予动名词搭配足够的重视,这些可能也是动名词搭配错误出现的重要因素。基于本次研究,作者对英语教学提出了以下建议:教师在教学过程中可以适当的强调动名词搭配的学习和使用,并给予学生在实际语言环境中使用动名词搭配的机会。同时,在教学中教师可以重点讲解英汉搭配存在的差异。此外,教师还可以运用词汇索引和专业的搭配词典等工具进行辅助教学,进而提高学生的搭配能力。(本文来源于《陕西师范大学》期刊2018-05-01)

杨玲[8](2018)在《本族语者与中国学习者对英语分裂不定式的使用:一项基于语料库的调查》一文中研究指出语法是语言的一个重要组成部分;人类使用语言都在一定程度上自觉遵循语言内部的语法规则。分裂不定式是一个典型的被频繁使用却又饱受争议的语法结构,是指在to和动词原形之间插入一个或多个词语的不定式。大多数的语言学家和语法学家都严格遵循古语法所规定的语言现象,因此认为分裂不定式是不合乎语法规则的、错误的语言现象。然而,文学大师以及作家们似乎更擅长使用这种结构,也正是因为这样,分裂不定式的使用才越来越频繁。本文采用基于语料库的研究方法,选取英国国家语料库BNC和中国学习者语料库CLEC作为研究对象,选取百万分率为标准频率,分析了英语本族语者和中国学习者使用分裂不定式的情况,并且对比了两者使用频率的差异显着性。根据BNC的词性赋码以及分裂不定式的词性结构特征设计出需要的检索条目,通过BNC的内置功能分析了分裂不定式的频率分布,口笔语使用频率以及不同年代的使用频率等。运用词性标注软件Tree-tagger对CLEC的语料数据进行标注。应用AntConc软件分析了分裂不定式插入词语的使用情况和中国学习者使用分裂不定式的情况。最后利用SPSS软件来分析了英语本族语者和中国学习者使用分裂不定式的差异显着性。研究发现,在英国国家语料库中存在着大量的分裂不定式结构,总数达4,359个。其中一个分裂词的分裂不定式远远多于两个分裂词的分裂不定式,频率最高的前10个分裂词分别为actually,just,really,further,even,fully,simply,completely,always,finally。分裂不定式大量存在于口语语料库中,频率达121.81每百万词,高于笔语语料库中的35.16每百万词。在不同的年代,笔语语料库中分裂不定式的使用情况有着显着的差异,60年代开始逐渐增多,80年代中后期达到顶峰;同时,分离不定式使用者的年龄和性别在不同年代的情况也纳入了分析。笔语语料库中,美式英语里分裂不定式的使用高于英式英语中的使用。口语语料库中,从社会地位来说,高级管理人员使用分裂不定式的频率高于其他阶级人员;从教育程度来说,19岁毕业或者更高学历已毕业人员比在校学生更喜欢使用分裂不定式。在中国学习者语料库中,分裂不定式的总数是51个,其中两个分裂词的分裂不定式只有1个。从学习者程度来说,英语专业高阶学习者使用分裂不定式的频率最高,其次是非英语专业的高阶学习者。在英国国家语料库的笔语子语料库和中国学习者语料库的对比研究下发现,两者使用分裂不定式的频率没有显着的差异,反映了中国学习者严格遵循语法规则,尽量避免分裂不定式的使用。总之,通过对分裂不定式的语料库研究,不仅考察了这种备受争议的语法现象的具体使用情况,而且了解了本族语者与中国学习者的使用差异,对英语教学有一定的启示。本文在研究方法和分析手段上还存在着一些不足之处,需要以后用更完善的方法和更先进的技术手段来弥补。(本文来源于《西南大学》期刊2018-04-02)

刘艳娥[9](2018)在《中国学生英语口语中话语标记语well的语用功能分析——基于中国学习者英语口语语料库(SECCL)》一文中研究指出本文以中国学生英语口语中话语标记语well作为研究对象,基于中国学习者英语口语语料库(SECCL),重点探讨中国学生在会话交际过程中话语标记语well的语用功能,研究发现,话语标记语well主要有八种语用功能:表示话语开头,引出话题;表示言语行为延缓、迟缓;表示话题的轮换;表示同意、肯定;表示话题的转换;表示询问更多信息;表示信息的修正;表示面子威胁缓和语。同时,从微观的角度对话语标记语well在交际中的语用功能进行了分析,考察了中国学生在交际中对于话语标记语well语用功能的实际应用,对于英语口语教学具有启示作用。(本文来源于《山东英才学院学报》期刊2018年01期)

徐中云[10](2018)在《中国学习者韩语中介语语料库建设方案》一文中研究指出目前我国韩语中介语语料库建设还处于起步阶段,教师在教学中由于缺乏科学可靠的中介语语料库支持,很难对学习者的二语认知特点及语言能力发展规律做出客观准确的判断。在建设科学而有效的韩语中介语语料库时,首先应全面采集共时语料,实时补充历时语料;其次,录入韩语中介语语料并编辑语料背景信息应真实客观;第叁,预先设定偏误代码及规范,进行偏误标注;第四,实现语料库的持续动态发展和资源开放共享。(本文来源于《昆明学院学报》期刊2018年01期)

中国学习者语料库论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

基于自建中国学习者的商务英语演讲语料库,结合定量统计法和定性分析法,运用Jenny Thomas的语用失误理论,分析了学习者商务英语演讲语料库中语用失误的种类和语用失误率,同时研究了学习者商务英语演讲中语用失误的主要原因,以期对商务英语演讲的学习和教学有一定的启示。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

中国学习者语料库论文参考文献

[1].许家金.iWriteBaby中国学习者英语语料库的创建[J].语料库语言学.2019

[2].李慧.商务英语演讲中的语用失误——基于对中国学习者的语料库研究[J].重庆第二师范学院学报.2019

[3].周楠.基于学习者语料库的中国学习者副词格助词“(?)”和“(?)”偏误分析[D].烟台大学.2019

[4].高敏.基于语料库的中国学习者英语中动结构习得研究[J].浙江万里学院学报.2019

[5].龚鑫.中国学习者写作词汇错误分析——基于语料库的研究[J].智库时代.2019

[6].薛立风.基于BNC语料库和CLEC语料库的中国学习者近义词组用法研究——以alittle和afew为例[J].英语教师.2019

[7].段冰雪.基于语料库的中国学习者英语写作中动名词搭配研究[D].陕西师范大学.2018

[8].杨玲.本族语者与中国学习者对英语分裂不定式的使用:一项基于语料库的调查[D].西南大学.2018

[9].刘艳娥.中国学生英语口语中话语标记语well的语用功能分析——基于中国学习者英语口语语料库(SECCL)[J].山东英才学院学报.2018

[10].徐中云.中国学习者韩语中介语语料库建设方案[J].昆明学院学报.2018

论文知识图

自动作文评分流程图中国英语学习者搭配错误分布图背诵思维导图示例中搭配强度等级不同的程式化序列各语料库中词块的位次频率分布拟合幂律...对比语并库中不同裕配强度(t值)程式化序...

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

中国学习者语料库论文_许家金
下载Doc文档

猜你喜欢