足球新闻论文-梁玉国

足球新闻论文-梁玉国

导读:本文包含了足球新闻论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:足球新闻,特色术语,常规关系,解读

足球新闻论文文献综述

梁玉国[1](2019)在《足球新闻中特色术语的解读——常规关系视角》一文中研究指出作为世界第一运动,足球受到全世界观众的喜爱。足球新闻成为体育新闻的重要组成部分。该文从常规关系视角应用"语句解读常规关系分析框架"分析了新闻中的特色术语的理解并浅议了特色术语的特点。(本文来源于《海外英语》期刊2019年11期)

温彦婷[2](2019)在《《BBC新闻》足球版块—英超联赛文章汉译报告》一文中研究指出足球是世界第一运动。中国拥有全世界最多的球迷,热爱足球的人们渴望了解顶级足球联赛的赛况及相关新闻,因此各大主流足球新闻的汉译显得越来越重要。我国已将足球的发展上升到国家政策。因此,了解国际足球现状、掌握基本足球知识、学习先进足球理念具有很大的现实意义。在此背景下,译者决定对《BBC新闻》足球板块中最受球迷喜爱的英超联赛文章进行翻译。此外,一篇英超联赛文章平均约1000字,译者从2018年4月到12月共翻译94篇,完成了十万字的文章翻译。基于英超联赛文章的汉译实践,本翻译报告详细分析了文本的内容及其特点。在纽马克的文本功能理论指导下,译者主要采用交际翻译法指导翻译实践。交际翻译完全以目的语读者为导向,因此,本翻译实践根据汉语的文化和语言表达习惯,在词汇、语法和语篇方面灵活采用不同的翻译方法,力求译文对汉语读者产生的效果与原新闻对源语言读者产生的效果相同。在词汇层面,译者通过约定俗成的方式、直译和意译翻译足球运动术语、缩略语、球员名字和昵称;在句法层面,译者采用了切断、倒置、拆离、重组等技巧进行翻译;在语篇方面,译者主要使用重复法和增词法达到语篇连贯的效果。本翻译报告中,译者以例子与详细的分析展现交际翻译法对足球新闻汉译的指导实践。此外,译者希望通过对英超联赛文章的汉译提高自己的翻译实践能力,同时也为未来从事足球新闻翻译的译者提供一定的参考。(本文来源于《太原理工大学》期刊2019-06-01)

王孟杨[3](2019)在《英汉足球新闻报道中的概念隐喻对比研究》一文中研究指出概念隐喻理论的诞生拓宽了隐喻研究的领域。随着中西文化交流的不断深入,英汉隐喻对比研究也成为学者们关注的焦点。对其研究涉及到经济、政治、科技、体育等多个领域。足球新闻报道作为一种面向读者传播足球新闻的特殊文体,其中也存在着大量体现文化特性的隐喻现象,因此可以作为英汉隐喻对比研究的语料。以往学者对英汉足球新闻报道中隐喻的对比研究多集中在战争隐喻上,缺乏对英汉封闭语料库中的隐喻及其映射进行系统全面的对比研究。此外,语言处在不断的发展中,对最新足球新闻报道的研究更加能促进英汉文化的交流。因此,本文在以往研究的基础上,以2018世界杯足球比赛报道为语料对英汉足球新闻报道中的英汉隐喻进行对比研究。本文主要基于概念隐喻理论和文化模式对以下问题进行了研究:(1)英汉足球新闻报道中存在哪些隐喻?(2)英汉足球新闻报道中隐喻的使用有哪些异同点?产生异同的原因是什么?本文从中英权威网络媒体www.fifa.com和www.cctv.com中随机收集足球新闻报道各100篇作为研究对象。作者对英汉各100篇足球新闻报道进行通读,识别其中的隐喻类型,并将目标域进行归纳整理,发现目标域“足球比赛”和“比赛队伍”出现的频次最高。本文主要归纳总结了这两个目标域对应的始源域。在这一过程中使用语料库分析工具AntConc对始源域出现的频次进行统计。论文主体运用概念隐喻的跨域映射、普遍性、具身性、系统性、文化性以及文化模式对英汉足球新闻报道中的隐喻进行对比研究。研究结果表明:(1)英汉足球新闻报道中都存在大量的概念隐喻:比赛是战争;比赛是旅程;比赛是容器;比赛是吃;比赛是艺术;比赛是自然现象;比赛是课程;参赛队伍是人类;参赛队伍是动物;参赛队伍是植物;参赛队伍是帝国;参赛队伍是宗教;参赛队伍是公司;参赛队伍是家庭;好是上不好是下;参赛队员是物质;抽象物质是实体物质。(2)英汉足球新闻报道中的隐喻类型大致相同。相同隐喻类型在英汉报道中出现的频次大致相同。比赛是战争、比赛是旅程、比赛是容器和比赛是艺术在英汉两种报道中出现的频次都属最高。在英汉足球新闻报道中有些概念隐喻的使用频次有很大差异,比赛是战争和比赛是宗教在汉语报道中比在英语报道中所占的比重更大,比赛是旅程和比赛是艺术在英语语报道中比在汉语报道中所占的比重更大。而比赛是武术只出现在汉语报道中。除此之外,始源域的语言表达在英汉隐喻中也存在差异。在总结英汉足球报道中隐喻使用异同的基础上,本文从文化模式的角度对产生异同的原因进行了深入分析。相似的生理基础、相似的生存体验以及文化传播与交流为英汉隐喻使用中的相同点提供了可能。不同的历史、宗教、地理文化、价值观和思维方式使英汉隐喻使用情况存在差异。本文的研究可以丰富概念隐喻的研究,扩大语料库分析工具AntConc的使用范围。英汉足球新闻报道中概念隐喻的对比研究,有利于我们理解社会文化群体在同一领域中不同的隐喻思维,促进英汉文化的交流。(本文来源于《湖南师范大学》期刊2019-06-01)

刘昊禹[4](2019)在《2018年俄罗斯世界杯期间的直播吧足球新闻报道的叙事研究》一文中研究指出直播吧拥有大量用户,是目前国内有影响力的网络体育新闻平台之一。研究网络新闻叙事,不仅有助于从报道文本出发调整叙事策略,还可以为人工智能、机器人写作、大数据分析进入新闻领域提供叙事参照。本文以直播吧2018年俄罗斯世界杯足球新闻报道为分析样本,运用文献资料法、文本分析法、案例分析法、数据分析法等多种研究方法,从叙事者、叙事视角、价值取向、叙事修辞等方面分析直播吧足球新闻叙事的结构和特征。研究发现,直播吧足球新闻叙事者表达具有参与性、多元性和群聚性特点;报道以外聚焦视角和内聚焦视角为主,混合型视角运用较少;在叙事价值取向方面,男性具有绝对话语权、注重个人英雄主义叙事,同时也混合非体育话语的隐喻;在叙事结构方面,结构互现、文本互渗和文体互渗使得报道更具可读性;在叙事特征方面,“碎片化”、“蜂巢型”和“娱乐化”叙事较好地适应了网络新闻报道的需要。总的来说,直播吧足球新闻报道在叙事上已经形成一定的标准和规格,呈现的亮点包括叙事者的多元观点拼接,不同叙事视角的交叉呈现、多种修辞手段的组合运用等;但在主题的价值性、内容的深刻性、修辞手法的丰富性上表现力不足,存在着新闻建构水平较低,叙事情境设计不足、叙事视角偏于单一等问题。本研究依据新闻叙事学原理,结合新媒体新闻叙事特性,提出了直播吧足球新闻叙事改进策略和建议。(本文来源于《首都体育学院》期刊2019-05-01)

刘茂福,齐乔松,胡慧君[5](2019)在《基于卷积神经网络与篇章结构的足球新闻自动生成方法》一文中研究指出当前的足球比赛新闻通常是由专家或手工撰写的,足球比赛新闻的手工写作既费时又低效。随着在线直播平台与社交媒体的流行,体育网络直播脚本大幅增加,但网络直播脚本通常只记载一场比赛的流水,具有冗长且重点模糊的特性,不适宜于赛后直接阅读。为了解决以上问题,在比赛之后,可以基于直播脚本撰写和发布足球比赛新闻。因此,该文提出一种从网络直播脚本直接生成足球比赛新闻的方法。该方法基于卷积神经网络和足球新闻篇章结构,从足球比赛过程中的多个时间段提取出已发生的重要事件,进而抽取相关句子来生成足球新闻,同时,该方法还会针对比赛评价生成一个简短总结。实验结果表明,使用该方法从网络直播脚本生成足球新闻是可行的。(本文来源于《中文信息学报》期刊2019年04期)

李宇明[6](2018)在《《东方体育日报》足球世界杯新闻标题研究(2002年—2018年)》一文中研究指出本文以《东方体育日报》为研究对象,整理其从创刊以来所经历的5届足球世界杯新闻标题和2018年世界杯期间微信公众号发布的新闻标题,通过文献研究法、数据分析法、内容分析法对其进行研究。通过研究发现,《东方体育日报》的世界杯新闻标题有自己独特的风格,以简洁且突出重点为基本要求,关注球星,并且具有一定的外延性。同时随着体育事业的不断发展、社会文化的不断变迁、自身定位的不断改变,其世界杯标题风格也在不断改变,更加注意突出自身的地域性,流行语和新词语更为盛行。《东方体育日报》作为典型的地方性体育报纸,其自身的特点也离不开上海文化的影响,海派文化中的商业性、包容性、市民性等特点在其世界杯新闻标题中也得到了充分体现。相比与传统报纸,微信公众号的世界杯新闻标题也有自身特点:通常会在标题中将关键词标注出来,更倾向于偏口语化的中长句,故事性更强,善用标点设置悬念,同时更关注赛事本身,外延性降低。在整理过程中,发现世界杯新闻标题中存在错字漏字、用词不当、模式化、标题党和媚俗化等问题。《东方体育日报》作为地方性体育报纸,有其自身鲜明的特色,它创刊于2002年,经历过中国体育事业的辉煌期,也经历过新媒体兴起对传统媒体的严重冲击。针对其世界杯新闻标题进行研究可以反映出其对大型体育赛事报道的经验以及面对挑战和危机时所做出的调整,为其他地方性乃至综合性报纸提供借鉴。希望本文对《东方体育日报》世界杯新闻标题的探索可以进一步丰富体育新闻标题的研究,为相关研究提供资料支持,为我国报纸进行大型体育赛事报道提供可行的经验。(本文来源于《上海体育学院》期刊2018-12-25)

黄程芳,李闯[7](2018)在《足球世界杯赛事新闻对大学生体育行为的影响》一文中研究指出现代足球运动越来越依赖相关媒体的传播,而足球世界杯以及时性、有效性、娱乐性而深受足球爱好者的广泛关注。大学生为了完成自己的学业目标也依托足球世界杯的内容来获取自己想要的理论知识、技术,技能。随着足球世界杯对大学生体育行为的冲击,足球世界杯对他们体育运动中的正面影响和负面影响也越发明显。文章运用了文献资料法、问卷调查法、访谈法、观察法等方法,对北京体育大学2017、2016、2015年级学生参加体育活动时的心理状况、参与情况、影响因素等方面进行调查。研究发现:大学生对足球世界杯的内容了解能力较差,足球世界杯对他们产生正面影响的同时也产生了不少的负面影响。虽然足球世界杯让他们学到了很多技术,技能,战术知识,理论知识,消费理念有了提高,但过于模仿明星动作造成运动损伤,在体育消费方面不根据自己的实际情况盲目的消费,给家庭带来压力。(本文来源于《当代体育科技》期刊2018年29期)

王登峰[8](2018)在《教育部在江苏海门召开校园足球新闻发布会 介绍全国青少年校园足球最新进展情况和全国学校体育教学改革整体思路》一文中研究指出2018年6月26日,教育部在江苏海门召开校园足球新闻发布会,介绍全国青少年校园足球最新进展情况和全国学校体育教学改革整体思路。教育部体育卫生与艺术教育司司长、全国青少年校园足球工作领导小组办公室主任王登峰表示,过去叁年来校园足球发展取得了一些阶段性成果,下一步将构建八大体系,并将把校园足球的发展模式推广到其他项目,实施学校体育教学综合改革。(本文来源于《体育教学》期刊2018年07期)

于玮玥[9](2018)在《全国青少年校园足球联赛(大学组)新闻发布会在京举行》一文中研究指出2018年6月20日下午,全国青少年校园足球联赛(大学组)新闻发布会在北京理工大学举行。阿迪达斯宣布成为全国青少年校园足球联赛(大学组)(China University Football Association)的冠名赞助商,与其独家运营方阿里体育在北京理工大学正式签约。阿迪达斯全球品牌代言人大卫·贝克汉姆现身签约仪式以及随后开哨的2017-2018全国青少年校园足球联赛大学超级组总决赛揭幕战。由全国青少年校园足球工作领导小组办公室主办、中国大学生体育协会执行的CUFA始于(本文来源于《校园足球》期刊2018年07期)

李玲美[10](2018)在《探析我国校园足球活动新闻报道现状》一文中研究指出党的十八大以来,国务院对足球等体育事业和体育产业工作非常重视,《中国足球改革发展总体方案》在此背景下应运而生,为其深化发展带来机遇。校园足球成为体育新闻媒体密切关注的对象,其失实报道影响了校园足球的健康发展。校园足球在育人功能、全民健身及夯实足球人才基础等方面有着重要作用。文章运用文献资料法、访谈法等,对校园足球的健康发展问题进行了探析,阐述了我国校园足球活动新闻报道的现状和存在的问题、问题产生的原因并总结经验,为净化和管理我国校园足球活动新闻报道环境提供理论依据。(本文来源于《体育世界(学术版)》期刊2018年06期)

足球新闻论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

足球是世界第一运动。中国拥有全世界最多的球迷,热爱足球的人们渴望了解顶级足球联赛的赛况及相关新闻,因此各大主流足球新闻的汉译显得越来越重要。我国已将足球的发展上升到国家政策。因此,了解国际足球现状、掌握基本足球知识、学习先进足球理念具有很大的现实意义。在此背景下,译者决定对《BBC新闻》足球板块中最受球迷喜爱的英超联赛文章进行翻译。此外,一篇英超联赛文章平均约1000字,译者从2018年4月到12月共翻译94篇,完成了十万字的文章翻译。基于英超联赛文章的汉译实践,本翻译报告详细分析了文本的内容及其特点。在纽马克的文本功能理论指导下,译者主要采用交际翻译法指导翻译实践。交际翻译完全以目的语读者为导向,因此,本翻译实践根据汉语的文化和语言表达习惯,在词汇、语法和语篇方面灵活采用不同的翻译方法,力求译文对汉语读者产生的效果与原新闻对源语言读者产生的效果相同。在词汇层面,译者通过约定俗成的方式、直译和意译翻译足球运动术语、缩略语、球员名字和昵称;在句法层面,译者采用了切断、倒置、拆离、重组等技巧进行翻译;在语篇方面,译者主要使用重复法和增词法达到语篇连贯的效果。本翻译报告中,译者以例子与详细的分析展现交际翻译法对足球新闻汉译的指导实践。此外,译者希望通过对英超联赛文章的汉译提高自己的翻译实践能力,同时也为未来从事足球新闻翻译的译者提供一定的参考。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

足球新闻论文参考文献

[1].梁玉国.足球新闻中特色术语的解读——常规关系视角[J].海外英语.2019

[2].温彦婷.《BBC新闻》足球版块—英超联赛文章汉译报告[D].太原理工大学.2019

[3].王孟杨.英汉足球新闻报道中的概念隐喻对比研究[D].湖南师范大学.2019

[4].刘昊禹.2018年俄罗斯世界杯期间的直播吧足球新闻报道的叙事研究[D].首都体育学院.2019

[5].刘茂福,齐乔松,胡慧君.基于卷积神经网络与篇章结构的足球新闻自动生成方法[J].中文信息学报.2019

[6].李宇明.《东方体育日报》足球世界杯新闻标题研究(2002年—2018年)[D].上海体育学院.2018

[7].黄程芳,李闯.足球世界杯赛事新闻对大学生体育行为的影响[J].当代体育科技.2018

[8].王登峰.教育部在江苏海门召开校园足球新闻发布会介绍全国青少年校园足球最新进展情况和全国学校体育教学改革整体思路[J].体育教学.2018

[9].于玮玥.全国青少年校园足球联赛(大学组)新闻发布会在京举行[J].校园足球.2018

[10].李玲美.探析我国校园足球活动新闻报道现状[J].体育世界(学术版).2018

标签:;  ;  ;  ;  

足球新闻论文-梁玉国
下载Doc文档

猜你喜欢