导读:本文包含了文化干扰论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:文化,干扰,跨文化,冲突,意识,能力,教学策略。
文化干扰论文文献综述
杨柏艳,黄磊[1](2018)在《试析电影《刮痧》的文化干扰和文化移情》一文中研究指出在构成交际过程的十大要素中,最具影响力的是文化干扰的存在。在跨文化交际中,文化干扰是决定交际效果和交际质量的关键因素。电影《刮痧》以传统中医治疗方法给许大同一家带来的矛盾纠纷为明线,影射出跨文化交际中碰撞和冲突这一隐性问(本文来源于《牡丹》期刊2018年15期)
张清明[2](2017)在《探索英语教学中的母语文化干扰——实现文化正迁移》一文中研究指出英汉文化有共性亦有差异。其趋同性对学习和掌握英语极为有利,可以促进学习者在英语学习中的"正迁移";其趋异性却是影响英语习得的重要因素,学习者容易将母语中的文化差异等个性因素迁移到英语文化中而造成对英语学习的干扰,即"负迁移"。英语教学中,我们要排除母语负迁移的干扰作用,同时巧妙发挥母语的正迁移作用,提高英语教学的有效性。(本文来源于《校园英语》期刊2017年36期)
马小鸿[3](2015)在《跨文化交际中的文化干扰因素分析》一文中研究指出随着经济全球化一体化,世界各国与各民族地区的交流愈来愈频繁。在这样的情况下,人们经常会面临跨文化交流的时候,然而由于各国与民族之间特有的文化习惯,在进行跨文化交际中经常会因为不同的文化习俗而产生文化干扰。本文笔者首先对跨文化交际中的文化干扰进行分析,然后再就形成文化干扰的四个因素进行探讨。(本文来源于《商》期刊2015年48期)
李树刚[4](2015)在《跨文化交际中的文化干扰与能力培养》一文中研究指出新时期以来,全球化是不可忽视的发展态势,伴随全球化的发展,不止在经济领域,在文化方面也面临着一些新的问题,例如,跨文化交际的问题。由于不同国家或地区之间的社会制度、经济体制、文化价值观与意识形态等方面的许多差异与不同,在不同的国家或地区进行文化交际时,经常会产生诸多的干扰与障碍。并且跨文化交际在外语教学中所扮演的角色十分重要,外语教学中需要提高跨文化交际的能力,以进一步提高外语教学的质量。(本文来源于《延边教育学院学报》期刊2015年04期)
胡彤,张国[5](2014)在《跨文化交际中的文化干扰与外语教学》一文中研究指出随着世界经济一体化和文化多元化的发展,跨文化交际的能力显得日益重要。然而,由于学习者该项能力的缺乏,跨文化交际时有失败。除了来自母语语言形式结构的干扰外,文化差异引起的干扰,也是导致跨文化交际不成功的重要因素。试从减少文化干扰的角度来探讨我国外语教学应注意的问题和应采取的措施。(本文来源于《鸡西大学学报》期刊2014年12期)
马生仓[6](2014)在《跨文化交际中的文化干扰因素分析》一文中研究指出在跨文化交际中,由于文化因素的干扰,误解和冲突时有发生。文化干扰因素包括言语交际过程、非言语交际过程、社会习俗、价值观念、思维模式和人际关系等方面。只有了解跨文化交际的知识,提高跨文化交际的能力,才能减少误解和冲突,才能有效地对对方施加影响。同时,了解对方文化,排除干扰因素,会增加交流和传播的针对性,做到有的放矢。(本文来源于《宁夏师范学院学报》期刊2014年01期)
曹雪英[7](2013)在《翻译中文化干扰因素一瞥》一文中研究指出随着翻译从静态翻译向动态翻译转向,学者们越来越注重文化因素对翻译所起的作用,文化的差异对原语向译语的转换产生了很大的障碍,所以在翻译过程中,要充分考虑文化干扰的各种因素,达到文化适应,但不失原文的原汁原味。(本文来源于《青年文学家》期刊2013年21期)
王伟[8](2012)在《通过培养文化意识来解决高中英语教学中的文化干扰问题》一文中研究指出随着科技的发展,人与人之间的交往比历史上任何一个时期都更加频繁,不同文化背景下的人们之间的跨文化交际已经变得越来越普通。现实的发展已经不允许我们在英语教学中忽视跨文化交际的存在,而必须要更新教学观念,努力在教学过程中渗透文化交际的教育。如今,文化应该成为高中生语言学习的核心。在教学中,要着眼于学习者的个体差异,唤醒学生的文化意识,并达到跨文化交际的要求。这就是说,要想把英语运用自如,就要了解相应的文化。因为文化的不同,有时即使语言准确无误,也会产生误会,因而影响了交际的效果。在语言教学中,必须首要了解文化。中西方文化存在着差异,在英语教学中要高度重视语言交际中的文化倾向,适时导入相关的文化背景知识,帮助学生认识中西方文化的差异,使学生摆脱跨文化交际中的文化干扰,克服交际障碍,正确地理解语言,灵活地运用英语进行跨文化交际,提高英语教学效果。在我国当前的教育背景下,大多数教师仍然只重视语法教学等语言形式的分析而忽略了学生的跨文化交际能力的培养。在教学实践过程中,我们经常会发现虽然很多学生接受了多年的正规的外语教育,但在跨文化交际场合中,他们的语言能力很差,严重缺乏交际能力以及相应的自信,甚至多数高分学生学了一口“哑巴”英语或“汉语式”英语。不难看出,由文化差异所引起的文化干扰是他们交际失败的原因。作为新时期的教师,针对我国目前的教学实际,我们要从高中英语教学的角度,去渗透英语教学跨文化交际的有关知识。本文的目的是通过对文化概念以及文化与语言的关系,了解文化干扰的具体表现,探讨外语学习中的文化意识,并进一步讨论在英语教学过程中采用怎样的教学策略和技巧去克服文化干扰同时提高学生的跨文化交际能力。(本文来源于《辽宁师范大学》期刊2012-06-01)
李艳丽[9](2012)在《英语新闻报道中的文化趋同和文化干扰》一文中研究指出语言是文化最重要的载体。不同文化都能够实现交流,从根本上说,是因为不同语言之间存在着文化趋同性。在对外新闻报道中,我们应当尽可能地利用汉语、英语文化的趋同特点,使读者感到亲切、易懂。文化干扰,指在跨文化交流中因文化差异造成的歧义、误解、理解困难等现象。(本文来源于《考试周刊》期刊2012年33期)
李怡[10](2011)在《跨文化交际中的文化干扰及教学策略研究》一文中研究指出文章分析了文化因素导致的跨文化交际障碍,并从中国外语教学方法改革的角度进行分析,阐述了教学方法对教学成效的影响。提倡通过教学改革,让中国学生能够通过外语教学真正掌握一门外语,并学会尽量避免在跨文化交际中产生障碍,而达到有效的交际。(本文来源于《天中学刊》期刊2011年05期)
文化干扰论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
英汉文化有共性亦有差异。其趋同性对学习和掌握英语极为有利,可以促进学习者在英语学习中的"正迁移";其趋异性却是影响英语习得的重要因素,学习者容易将母语中的文化差异等个性因素迁移到英语文化中而造成对英语学习的干扰,即"负迁移"。英语教学中,我们要排除母语负迁移的干扰作用,同时巧妙发挥母语的正迁移作用,提高英语教学的有效性。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
文化干扰论文参考文献
[1].杨柏艳,黄磊.试析电影《刮痧》的文化干扰和文化移情[J].牡丹.2018
[2].张清明.探索英语教学中的母语文化干扰——实现文化正迁移[J].校园英语.2017
[3].马小鸿.跨文化交际中的文化干扰因素分析[J].商.2015
[4].李树刚.跨文化交际中的文化干扰与能力培养[J].延边教育学院学报.2015
[5].胡彤,张国.跨文化交际中的文化干扰与外语教学[J].鸡西大学学报.2014
[6].马生仓.跨文化交际中的文化干扰因素分析[J].宁夏师范学院学报.2014
[7].曹雪英.翻译中文化干扰因素一瞥[J].青年文学家.2013
[8].王伟.通过培养文化意识来解决高中英语教学中的文化干扰问题[D].辽宁师范大学.2012
[9].李艳丽.英语新闻报道中的文化趋同和文化干扰[J].考试周刊.2012
[10].李怡.跨文化交际中的文化干扰及教学策略研究[J].天中学刊.2011