导读:本文包含了外国文学论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:外国文学,文学,中国社会科学院,人文学科,文论,时代精神,湖南。
外国文学论文文献综述
记者,吴楠[1](2019)在《适时捕捉外国文学时代内容》一文中研究指出本报南京12月20日电(记者 吴楠)近日,以“外国文学研究的中国视角”为主题的江苏省外国文学学会、江苏省作家协会外委会2019年学术年会在南京举行。与会学者围绕“外国文学在中国的传播与接受”“外国文学的跨学科研究”“外国文学翻译研究”和“新时代外国文学教(本文来源于《中国社会科学报》期刊2019-12-27)
朱艳阳[2](2019)在《高校中文专业外国文学课程教学探究》一文中研究指出通过考察、分析当前高校中文专业外国文学教学实际,发现在教材编排、教学内容和教学方法等方面存在一些普遍性问题,揭示出这些弊病不利于学生创新素质、实践能力的培养。认为外国文学课程教学中,教师要在多角度审视外国文学教材与教学,发现问题与弊病的基础上,紧密结合科研成果,建立多元合一的作家作品评价机制,运用建构主义方法和双语教学法,有效提高学生的实际能力,培养富于创新特质的实用型人才。(本文来源于《沈阳大学学报(社会科学版)》期刊2019年06期)
赵梅艳[3](2019)在《多媒体技术在高中语文外国文学作品阅读教学中的应用》一文中研究指出高中语文外国文学作品中融合了不同民族与不同国家的多元文化,在阅读过程中有利于学生审美情操的养成,文中不同风格的文学艺术美和个性语言表达,极大地丰富了学生的思想情感与人文内涵。而在高中语文外国文学作品中应用多媒体技术,能够让阅读教学更具有直观性和趣味性,有效促进学生语文素养和阅读学习能力的发展提升。(本文来源于《读与写(教育教学刊)》期刊2019年12期)
许永[4](2019)在《回到文本最初的地方——浅议外国文学阅读教学的回归》一文中研究指出教材中的外国文学往往文质兼美,体现出不同时期,不同地域的文学追求和文化审美,在外国文学教材的阅读教学中,需要在教学中回归文本的基本情感,在主要内容、核心人物、悲悯情怀等多方面进行多角度地感受与解读。一、回归文本的主要内容一般来说,外国文学阅读教学的文本解读,都应该在文本具体内容之内,架空文本的理解、政治标签的定义、主题思想的先行,这些(本文来源于《语文教学与研究》期刊2019年23期)
颜静兰,吕淑珍[5](2019)在《外国文学作品译介的“流畅”机制解构——《上海舞》译介评析》一文中研究指出以英汉语言对比研究成果为理论框架,研究借用连淑能《英汉对比研究》的理论,探讨了澳大利亚优秀文学作品《上海舞》在中国的译介情况及其与作品传播程度的关系。借用繁复与简短、替换与重复、聚集与流散叁大框架,研究选取《上海舞》汉语译本,与《红楼梦》《边城》等汉语原创作品比较,从中管窥《上海舞》译本的汉语语言西化倾向,并截取部分句段,融入英汉语言对比研究成果,调整语序,删除虚词,给出阅读更为流畅的汉语表达。研究发现,繁复与简短视角下,汉语译作中"的""地""得"叁字的使用与原创作品相比无论从数量上还是全文比例上都随着时间明显增加,呈现虚字运用西化走向;替换与重复视角下,译者翻译时会受原文影响,直接使用代词,增加理解难度;聚集与流散视角下,译者同样受英语原文影响,保留了大量显性关联词粘连分句,因而一定程度上破坏了汉语潇洒疏离的美感。(本文来源于《翻译研究与教学》期刊2019年02期)
王朴燕[6](2019)在《基于中学语文中外国文学作品的教学反思与策略》一文中研究指出纵观当今新课程改革的发展和进步,在中学语文教学中,教师越发注重学生的学习质量和学习效率,在当今社会发展的趋势下,教师不仅要注重学生文化知识的理论教学,更要注重学生的综合能力培养,然而当前中学语文教学中由于种种因素,导致学生自身对外国文学学习的效果不够理想,因此教师要提高中学语文中外国文学作品的重要程度。基于此,本文针对中学语文中外国文学作品的教学进行反思,并提出科学性策略。(本文来源于《校园英语》期刊2019年48期)
朱琳[7](2019)在《论部编版教材中的外国文学作品教学》一文中研究指出外国文学作品向来是语文教材中必不可少的一部分,学习品读外国文学作品,可以使学生通过阅读不同文化背景下的文学作品,体会不同的思维模式,使学生开阔视野扩宽知识面,进而更好的认识世界,提升语文核心素养。但初中学生学习外国文学作品也会遇到一些问题,比如不熟悉外国文学作品相关背景知识,教师的教学观念偏应试化等。(本文来源于《文学教育(上)》期刊2019年12期)
阮炜[8](2019)在《外国文学应当“内敛”,抑或“溢出”?——兼论何为“Department of English”》一文中研究指出近年来,我国高校人文学科从业人员有一种强烈的危机感,意识到人文学科正处在一种被日益边缘化的境地。原因主要在于国家正以前所未有的力度加快发展经济和科技,提出了全民创新之响亮口号,而这一切似乎跟人文学科无缘。作为外国文学从业者,我们理应关心外国文学或外国语言文学的学科处境,但是为了更深入地讨论这一话题,不妨先讨论一下作为整体的人文学科的处境,因为文学、历史、哲学等作为大学建制中的基础性文科学科,①其总体处境与外国语言文学并无本质区别。(本文来源于《国外文学》期刊2019年04期)
李宁[9](2019)在《外国文学知识引入大学英语课堂教学探究》一文中研究指出近些年,随着国家经济与社会建设不断发展,各个领域对于人才质量要求也不断提高。在高等院校教育组成中,外国文学教育作为高等院校教育的一个关键组成部分,但是却未受到了高校英语专业教学的足够重视,造成了学生专业素质培养的不全面。可见,加强外国文学知识在高校英语课堂教学中的引用力度极为必要。基于此,文章对外国文学知识引入对于大学英语课堂教学重要作用进行深入分析,进而对外国文学知识引入大学英语课堂教学相关建议与对策进行了有效探讨,以期能够为提升学生英语专业综合素质提供有效参考。(本文来源于《北方文学》期刊2019年33期)
刘白,谢敏敏[10](2019)在《新中国70年外国文学研究:回顾与展望——中国外国文学学会第十五届双年会综述》一文中研究指出2019年5月31日至6月2日,由中国外国文学学会主办、湖南师范大学外国语学院承办的中国外国文学学会第十五届双年会暨"新中国70年外国文学研究:回顾与展望"研讨会在湖南师范大学召开。这次会议的召开是在外国文学研究酝酿一场新旧格局的巨变的时刻。外国文学研究对于国家的文化建设的重要性自不待言,自近代以来,它为中国的现代化奠定了深厚的心理基础。中国近些年崛起为一个世界强国,为外国文学研究打开了一个全新视野,同时暴露出目前外国文学研究的方法与成(本文来源于《外国文学评论》期刊2019年04期)
外国文学论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
通过考察、分析当前高校中文专业外国文学教学实际,发现在教材编排、教学内容和教学方法等方面存在一些普遍性问题,揭示出这些弊病不利于学生创新素质、实践能力的培养。认为外国文学课程教学中,教师要在多角度审视外国文学教材与教学,发现问题与弊病的基础上,紧密结合科研成果,建立多元合一的作家作品评价机制,运用建构主义方法和双语教学法,有效提高学生的实际能力,培养富于创新特质的实用型人才。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
外国文学论文参考文献
[1].记者,吴楠.适时捕捉外国文学时代内容[N].中国社会科学报.2019
[2].朱艳阳.高校中文专业外国文学课程教学探究[J].沈阳大学学报(社会科学版).2019
[3].赵梅艳.多媒体技术在高中语文外国文学作品阅读教学中的应用[J].读与写(教育教学刊).2019
[4].许永.回到文本最初的地方——浅议外国文学阅读教学的回归[J].语文教学与研究.2019
[5].颜静兰,吕淑珍.外国文学作品译介的“流畅”机制解构——《上海舞》译介评析[J].翻译研究与教学.2019
[6].王朴燕.基于中学语文中外国文学作品的教学反思与策略[J].校园英语.2019
[7].朱琳.论部编版教材中的外国文学作品教学[J].文学教育(上).2019
[8].阮炜.外国文学应当“内敛”,抑或“溢出”?——兼论何为“DepartmentofEnglish”[J].国外文学.2019
[9].李宁.外国文学知识引入大学英语课堂教学探究[J].北方文学.2019
[10].刘白,谢敏敏.新中国70年外国文学研究:回顾与展望——中国外国文学学会第十五届双年会综述[J].外国文学评论.2019