导读:本文包含了法位学论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:法位学,翻译,Kalaba-X,意义重构
法位学论文文献综述
李娜[1](2012)在《法位学视角下实用语篇翻译的意义重构》一文中研究指出法位学(Tagmemics)是上世纪六十年代从美国结构主义语法流派中派生而来的一个语法流派,它提供了一种研究语言的方法,并力图把语言作为一个整体来研究。本文对法位学理论的基本概念和分析方法进行了讨论,并试图使用法位学中Kalaba-X分析探讨翻译中意义的重构,证实其在实用语篇翻译实践中的可行性。(本文来源于《南昌教育学院学报》期刊2012年12期)
姜书婕[2](2007)在《根据波、粒子和场的理论进行建模基于法位学理论的英语作文教学方法》一文中研究指出英语写作教学在英语教学中的地位一直举足轻重。尽管各种语言学理论层出不穷,但英语写作教学的方式与方法却一直保持基本不变。法位语一直致力于从整体上研究语言,并且以一种新的视角对语言及各种人类行为进行归类与分析。本文试图将法位学理论与作文教学结合,以期能够寻找到一种更为有效的教学方法,进而提高英语写作教学的效率。与此同时,加深对法位学这种语言学理论的理解与掌握。法位学的出现可溯源自传教过程中的实践活动。通过对这些实践活动加以归纳,再将其上升为理论,便逐渐形成法位学的理论观点。本文的研究方法便是基于该语言学理论。鉴于法位学理论源自各式实践活动,因此,有理由相信,法位学理论与本文提及的研究具有高度的适应性与契合性。以外,由于法位语可以用于解释一切人类活动,因此,该理论应同样适用于英语写作教学。本文的主要目的在于对法位学进行基本的阐释,并将其与英语写作教学结合,并且已经获得一些具有积极意义的成果。这进一步印证了法位学对本文从事研究项目的适用性。法位学,作为本文的基本理论框架,能够从整体上把握作文教学的各方面,包括形式、意义、功能以及一切与作文主题相关的因素。而这是传统的作文教学方法力所不能及的。基于以上考虑,本文内容安排如下:第一章首先对英语写作进行概述。然后陆续阐述了该篇论文的研究主题,目的以及从事该研究的原因,基本原理和所采用的方法。第二章对写作教学中所涉及的一些概念及术语进行定义,并且概述了传统的写作教学方法。这些方法分别侧重于结构,语篇,文体,修辞与写作步骤。同时还指出了现存教学方法的不足以及探讨新教学方法的必要性。第叁章主要介绍法位学。包括介绍法位学的起源,基本概念,理论构成及其应用。以外,还探讨了其作为写作教学理论的可能性。并从概念与原理方面对该可能性加以验证。第四章详细阐述了法位学与写作教学相结合的过程。首先对传统教学方法进行比较性分析,随后在认知与心理学基础上对法位语在写作教学中的应用加以详细阐述。本章详细阐述了在该章中所提出的九元框架,且在两个层面上对其加以验证。这两个层面分别是:写作教学中围绕主题的分析过程与对两项传统模式进行解释。在本章末尾提出了一个新的模式,该模式包含各种动态组成部分,并可从整体上把握写作教学整个过程。第五章对上述研究成果进行总结,加以分析。在阐述该研究的意义的同时,也指出了该研究过程中存在的不足。(本文来源于《南昌大学》期刊2007-06-18)
李娜[3](2007)在《部分与整体的动态关系:在非专业用途翻译中基于法位学理论重构意义》一文中研究指出翻译(包括笔译及口译)是发生在带有各种实际或实用目的或功能的交际场合下的一项实践活动,而不仅仅是一种需要建立其依据的理论框架和遵守标准下的严格定义的专业活动。人们很难对翻译实践及其因素进行定义和分类,这也恰好反映了翻译范围的弹性及其完整和多层面的性质,使我们能更进一步就翻译是否为一门专业学科这一争议进行解释。这样的解释让人们更多的去尝试从不同的角度和以不同的目的去研究翻译,当然也包括强调在非专业和非正式场合下的非学术人士之间的功能性交流。在这些场合下,强调的并不是翻译的精确和文体,而是信息快速全面的传递。因此,本研究将法位学作为框架寄希望于利用其全面的本质和简单的分析过程。尽管法位学并不如其他语言学模式一样严谨或流行,但我们有理由相信法位学在跨语言交流中有一定的实际价值—理论框架的实用性应以其应用的目标为准。所以,本研究的目的是介绍法位学并将其理论,特别是Kalaba-X分析,应用至非学术和非专业性的翻译实践中。本研究的目的是多方面的,包括1)通过探索法位学更进一步全面的了解语言,因为在中国国内对法位学的研究很少;2)介绍并尝试用法位学这一全新的理论来解释翻译理论及实践;3)通过案例研究验证法位学理论对翻译研究的可行性及有效性;4)试图从一种非专业和以观察者为中心的角度来研究语言的交流和翻译。由于本研究是一种实验性的研究,故结论及成果可能是肯定的也可能是否定的,对于前者来说,至少有以下叁个研究成果:1)法位学对翻译研究的实际及其可行性价值与其他理论完全不同,这一点是无庸质疑的;2)利用法位学原理,有可能建立一个更全面的翻译理论框架;3)作为语言学理论和认知工具,法位学有望帮助我们处理动态的且多层面的现象,并将这些现象概念化。对于后者来说,这一理论并不经常应用至学术性的培训项目,也可能在跨语言交流中的造成了一些误解。基于以上考虑,本文内容安排如下:第一章对本文进行了总体介绍,包括研究主题及目的,对法位学及翻译研究的大体介绍和本文结构介绍。第二章阐述和讨论了当前的一些翻译研究,包括翻译学的基本概念及翻译学理论中的方法及思路。第叁章试图解释法位学理论中的一些基本概念,在此之后进一步阐述了法位学的对其他学科的应用以及研究原理。第四章更详细的解释了法位学在翻译中的应用,包括法位学理论与其他叁种翻译理论的对比性研究,对法位学中的Kalaba-X分析和其应用进行阐述,紧接着用一个中翻英的案例来验证Kalaba-X分析的可行性及有效性,并得出结论。第五章对上述研究成果进行总结及分析,并探讨了本研究的不足之处。(本文来源于《南昌大学》期刊2007-06-18)
郑有志[4](1991)在《运用法位学的理论与方法来处理修辞问题的若干尝试》一文中研究指出在语法分析与描写中的法位方法(tag-memic approach),主要是由 Kenneth L.Pike和他在语言学暑期讲习班里的同事们一起开发的。有关这方面,拙作《试论法位的概念、局限和应用》一文已作了介绍,读者如有兴趣可去参考。但是,人们常常会遇到语法被强制性地延伸到超句的现象,这就涉及到传统上属于修辞学范围内的各种问题。因此Pike 又跟 Alton L.Becker 和 Richard E.(本文来源于《福建外语》期刊1991年Z1期)
司辉[5](1987)在《法位学:从四元矩阵法位到四面体法位》一文中研究指出法位学(tagmemics)为美国语言学家K.Rike 所创立,它的研究目标是:第一,提供一个描写语言素材的方法,即解释人们是怎样理解语言的;第二,解释为什么有可能训练一个学生在没有任何人帮助的情况下能够了解并描写一种他从未学过或听说过的语言。法位学理沦把语言作为一种人类行为去研究,充分认识人在语言行为中的作用,对语言结构的各个方面进行了详尽的分析,并归纳出了一系列与理解人类语言有关的原则(本文来源于《外语教学》期刊1987年01期)
李学平[6](1987)在《法位学简介》一文中研究指出1.略史1.1 法位学(tagmemics)兴起于四十年代末至五十年代初,创始人是美国语言学者 Kenneth Pike,而美国另外一些语言学者如 Robert Longacre 等人也起了很大的作用。Pike 原是美国结构语言学派的一位重要人物,而且曾是 Bloomfield,Sapir,Fries等人的学生,但后来创立了独特的法位学。法位学虽然主要讨论语言问题,但其基本理(本文来源于《外语研究》期刊1987年01期)
李学平[7](1985)在《结合法位学语法谈英语句型》一文中研究指出Ⅰ法位学语法(tagmemic grammar)认为在语言的每一个等级平面(如词组、子句、句子、段落等)上,都包含着一定数目的法位(tagmeme)。法位是一种形式和意义的统一体,其两个主要特征是轨定位置(slot)和填补类别(class)。譬如,在子句这个平面上有主语、谓语、宾语、状语等法位,在句子这个平面上有独立子句、从属子句、语调(本文来源于《现代外语》期刊1985年02期)
李学平[8](1984)在《法位学语法及其在科技英语教学中的应用》一文中研究指出笔者曾在《外语学刊》1981年第3期上发表一篇题目为《美国近代语法理论在科技英语分析与翻译上的应用》的文章(以下简称“前文”),初步设想一种对句子的“化简分析”方法,将结构主义语法等的某些理论应用于科技英语教学。去年笔者在美国访问期间,了解到法位学语法的一些论点可以对上述提法提供更多的理论依据,本文拟就此问题作一探讨。(本文来源于《外语学刊》期刊1984年04期)
刘润清[9](1982)在《英语主题分析——法位学语法的“所指等级”》一文中研究指出肯尼思·派克(Kenneth Pike)的法位学语法(tagmemics)认为,语言由叁个等级体系组成:音位等级体系(phonological hierarchy),语法等级体系(grammatical hierarchy),所指等级体系(referentialhierarchy)。语法等级体系已经介绍了,这里介绍一下所指等级体系和英语的主题分析。(本文来源于《外语教学与研究》期刊1982年03期)
刘润清[10](1979)在《派克的法位学语法》一文中研究指出1.序言法位学(Tagmemics)是美国密执安大学语言理论系教授、美国语言学暑期讲习所知名语言学家肯尼思·派克(Kenneth L.Pike)创立的一种语言理论。早在四十年代末和五十年代,派克就开始探索、研究这种新的语言学说。在他的《法素和直接成分》(Taxemes and Im-medinte Constituents,1947)、《语言和生活》(Language and Life,1957)和《成核现象》(Nu-cleation,1960)中,法位学理论的雏形就已经形成,并引起了部分语言学家的兴趣。至今,它已成为美国较有影响的学说之一。C.C.佛雷斯(Charles C.Fries)的儿子彼得·佛雷斯(Pe-(本文来源于《语言学动态》期刊1979年06期)
法位学论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
英语写作教学在英语教学中的地位一直举足轻重。尽管各种语言学理论层出不穷,但英语写作教学的方式与方法却一直保持基本不变。法位语一直致力于从整体上研究语言,并且以一种新的视角对语言及各种人类行为进行归类与分析。本文试图将法位学理论与作文教学结合,以期能够寻找到一种更为有效的教学方法,进而提高英语写作教学的效率。与此同时,加深对法位学这种语言学理论的理解与掌握。法位学的出现可溯源自传教过程中的实践活动。通过对这些实践活动加以归纳,再将其上升为理论,便逐渐形成法位学的理论观点。本文的研究方法便是基于该语言学理论。鉴于法位学理论源自各式实践活动,因此,有理由相信,法位学理论与本文提及的研究具有高度的适应性与契合性。以外,由于法位语可以用于解释一切人类活动,因此,该理论应同样适用于英语写作教学。本文的主要目的在于对法位学进行基本的阐释,并将其与英语写作教学结合,并且已经获得一些具有积极意义的成果。这进一步印证了法位学对本文从事研究项目的适用性。法位学,作为本文的基本理论框架,能够从整体上把握作文教学的各方面,包括形式、意义、功能以及一切与作文主题相关的因素。而这是传统的作文教学方法力所不能及的。基于以上考虑,本文内容安排如下:第一章首先对英语写作进行概述。然后陆续阐述了该篇论文的研究主题,目的以及从事该研究的原因,基本原理和所采用的方法。第二章对写作教学中所涉及的一些概念及术语进行定义,并且概述了传统的写作教学方法。这些方法分别侧重于结构,语篇,文体,修辞与写作步骤。同时还指出了现存教学方法的不足以及探讨新教学方法的必要性。第叁章主要介绍法位学。包括介绍法位学的起源,基本概念,理论构成及其应用。以外,还探讨了其作为写作教学理论的可能性。并从概念与原理方面对该可能性加以验证。第四章详细阐述了法位学与写作教学相结合的过程。首先对传统教学方法进行比较性分析,随后在认知与心理学基础上对法位语在写作教学中的应用加以详细阐述。本章详细阐述了在该章中所提出的九元框架,且在两个层面上对其加以验证。这两个层面分别是:写作教学中围绕主题的分析过程与对两项传统模式进行解释。在本章末尾提出了一个新的模式,该模式包含各种动态组成部分,并可从整体上把握写作教学整个过程。第五章对上述研究成果进行总结,加以分析。在阐述该研究的意义的同时,也指出了该研究过程中存在的不足。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
法位学论文参考文献
[1].李娜.法位学视角下实用语篇翻译的意义重构[J].南昌教育学院学报.2012
[2].姜书婕.根据波、粒子和场的理论进行建模基于法位学理论的英语作文教学方法[D].南昌大学.2007
[3].李娜.部分与整体的动态关系:在非专业用途翻译中基于法位学理论重构意义[D].南昌大学.2007
[4].郑有志.运用法位学的理论与方法来处理修辞问题的若干尝试[J].福建外语.1991
[5].司辉.法位学:从四元矩阵法位到四面体法位[J].外语教学.1987
[6].李学平.法位学简介[J].外语研究.1987
[7].李学平.结合法位学语法谈英语句型[J].现代外语.1985
[8].李学平.法位学语法及其在科技英语教学中的应用[J].外语学刊.1984
[9].刘润清.英语主题分析——法位学语法的“所指等级”[J].外语教学与研究.1982
[10].刘润清.派克的法位学语法[J].语言学动态.1979