中国古典小说论文_何敏,王玉莹

导读:本文包含了中国古典小说论文开题报告文献综述、选题提纲参考文献及外文文献翻译,主要关键词:古典小说,中国,小说,汉学,美国,道格拉斯,水浒传。

中国古典小说论文文献综述

何敏,王玉莹[1](2019)在《跨学科之镜鉴:美国汉学视阈中国古典小说宗教议题的主要维度》一文中研究指出文章立足于中国宗教的独特性,从宗教与古典小说起源、宗教为古典小说提供创作素材和古典小说文本中呈现的宗教混杂叁方面,来探讨美国汉学界对中国古典小说中的宗教叙事研究,并指出美国汉学家善于借用中国学者研究成果,从中西比较宗教角度来进行跨学科研究的特点。关注美国汉学家的中国古典小说宗教叙事研究对于拓展中国文学的海外意义空间,对于中学西传和在世界文学版图中讲述"中国故事"都具有一定意义。(本文来源于《燕山大学学报(哲学社会科学版)》期刊2019年06期)

宗城[2](2019)在《从叙事伦理看中国古典小说》一文中研究指出在中国古典小说里,叙事伦理几乎无处不在。重新审视中国古典小说的叙事伦理,既是为了观照一种文学传统,也是在观察中国古代小说的创作习性,为今天的小说创作提供经验。最早关注叙事伦理的可以追溯到明清时候的小说批评家,如金圣叹点评《水浒传》,关注到《水浒传》写人物时的伦理倾向。而另一位家喻户晓的点评家"脂砚斋"(此人究竟是谁,存在争议)在点评《红楼梦》时,也不乏对叙事伦理的关注,如脂评本说到第一回的关键诗:"满纸荒唐言,一把辛酸泪!都云作者痴,谁解(本文来源于《书屋》期刊2019年11期)

张坤[3](2019)在《中国古典小说中的美食描写》一文中研究指出中国古典小说之所以那样受人欢迎,那样让人爱不释手,除了小说中引人入胜的故事情节,活灵活现的人物形象之外,还与小说中的其他描写也有很大的关系,比如小说中的美食描写。中国古典小说中有很多都描写到美食,有人曾统计过在《红楼梦》中出现过的美食,发现竟多达186种。不仅有枫露茶、玫瑰卤子等一听就透着股清香的饮品,还有糟鹅掌鸭信、烤鹿肉等让人看了就想流口水的各色珍馐。《红楼梦》中的很多美食描写确实让人叹为观止,我认为《红楼梦》中做(本文来源于《烹调知识》期刊2019年11期)

赵东旭[4](2019)在《早期海外中国文学史中的古典小说研究》一文中研究指出最早开始写作中国文学史的是海外汉学家,他们分别从"他者"视角对中国文学进行研究,进而启发国内学者纷纷开始撰写中国文学史。早期海外汉学家写作的中国文学史不尽相同,反映出不同的文学史观念,同时也奠定了中国文学史写作范例的基础。早期海外汉学家虽属不同的文化语境,但都对中国古典小说表现出特有的关注,致使小说在海外中国文学史中占有重要位置并产生相当大的影响。他们在中国文学史着作中积极肯定中国古典小说,提出独到的见解,对于提高小说在中国文学中的地位,改变国内传统的小说观念,具有重要的启示意义。(本文来源于《天中学刊》期刊2019年05期)

李海燕,黄丹凤[5](2019)在《中国古典小说回目中高频词范畴翻译机制——以《红楼梦》中“情”字为例》一文中研究指出通过对《红楼梦》回目中"情"字的范畴转移机制的探讨,我们发现结合言内和言外各种显性和隐性参数,"情"字除了作名词,可译成多种基本层次范畴,还可以进行语义迁移、扩大,译成域内范畴概念,此外,"情"字在经过非范畴化之后,可以作为形容词和副词,译为跨域范畴概念,在这个过程中,语境参数理论为古典小说高频词语义嬗变问题提供了一套可印证、可描述、可阐释的理论和方法,一方面语境参数理论中的各种显性和隐性参数能够突破"上下文"、"情景"等传统语境理论的泛化局限性,有利于译者在目标语中对嬗变性较强的高频词进行正确择义;另一方面,语境参数论与原型范畴的相关理论相结合可以借助后者的相关理论成果进一步丰富和印证语境参数论在翻译中的效益。(本文来源于《怀化学院学报》期刊2019年09期)

何敏[6](2019)在《呈现与缺席:论美国汉学视阈下中国古典小说史书写》一文中研究指出在美国汉学界的文学史构建中,中国古典小说史的缺席成为其中值得关注且有待解决的问题。本文从美国汉学界中国文学史着述出发,考察不同历史时期编者对中国古典小说文本演变和发展轨迹的解读,辨析海外文学史着述中的"小说史"书写;分析中美汉学界小说史编撰的不对等关系;并从重拾整体性、回归"史"的本体和加强中外小说史家的合作方面,试对构建海外中国小说史提出建议,以期为北美汉学界中国古典小说史的拓荒助力。(本文来源于《外语研究》期刊2019年04期)

赵东旭[7](2019)在《道格拉斯所编英国博物院中文书目研究——以中国古典小说为中心》一文中研究指出1877年,英国着名汉学家道格拉斯编纂的《大英博物院图书馆馆藏中文刻本、稿本和绘本目录》出版,第一次较为系统地针对英国博物院所藏丰富的中文书目进行编目,至今仍然是人们研究英国博物院所藏中文书籍的重要参考。值得关注的是,他并没有采用学科分类法,而是以帕尼兹的"91条着录原则"为基础,融入自己丰富的汉学知识,从而使得该书目在当时显得别具一格,很有创新意识,同时也具有很高的研究价值。道格拉斯所编中文书目也反映出英国汉学的发展与进步,成为中西文化交流史上的重要见证。(本文来源于《厦门广播电视大学学报》期刊2019年03期)

温庆新[8](2019)在《文献传播学视阈下中国古典小说研究》一文中研究指出基于文献传播学的古代小说研究,可从文献及其载体的文本信息源、写作者、文献传递者、传播渠道、传播手段及传播环境等加以展开。不仅要重视古代小说文献本身的存在状态与动态变化,也要注意古代小说的文献载体形式及不同载体间的文本异同。同时,亦应探讨文献载体的传播途径与内容阐述对古代小说流布的影响,关注历代制度政令、社会舆论、风俗习惯的变化对古代小说文献及其载体传播生态的影响。当文献的载体形式及其动态变化、记录的版本与记录内容的真伪、文献记载所提到的人事及其与时代的关联性等信息,可被确定或大致确定时,即可据以探讨古代小说尤其是通俗章回小说的成书时间、作者问题、版刻系统、传播历程等内容。(本文来源于《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》期刊2019年04期)

高玉海,罗炅[9](2019)在《跨语境视野下的中国古代小说插图叙事——以明清六大古典小说俄译本为中心》一文中研究指出近些年中国古代小说插图现象得到学术界的广泛关注和深入研究,并取得了丰硕的成果。本文将研究的视角转向中国古代小说俄文译本中的插图,考察和梳理了《叁国演义》等六部中国古典名着的俄译本的装帧和插图情况,结合国内有关明清小说插图的研究成果,分析和总结出俄译本插图叙事的一些规律和不足。(本文来源于《明清小说研究》期刊2019年03期)

舒畅[10](2019)在《韩国叁大古典小说与中国古代文学的关联及其渊源》一文中研究指出韩国古典小说《沈清传》《春香传》《兴夫传》并称为韩国古典文学叁大名着。中韩两国文化交流渊源流长,叁大名着无论在思想内容、艺术特色还是典故借用等方面,都蕴含着深厚的中国文化元素。探究中韩文学的内在关联及其渊源,将有利于促进中韩两国文化深入交流。(本文来源于《江苏社会科学》期刊2019年04期)

中国古典小说论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

在中国古典小说里,叙事伦理几乎无处不在。重新审视中国古典小说的叙事伦理,既是为了观照一种文学传统,也是在观察中国古代小说的创作习性,为今天的小说创作提供经验。最早关注叙事伦理的可以追溯到明清时候的小说批评家,如金圣叹点评《水浒传》,关注到《水浒传》写人物时的伦理倾向。而另一位家喻户晓的点评家"脂砚斋"(此人究竟是谁,存在争议)在点评《红楼梦》时,也不乏对叙事伦理的关注,如脂评本说到第一回的关键诗:"满纸荒唐言,一把辛酸泪!都云作者痴,谁解

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

中国古典小说论文参考文献

[1].何敏,王玉莹.跨学科之镜鉴:美国汉学视阈中国古典小说宗教议题的主要维度[J].燕山大学学报(哲学社会科学版).2019

[2].宗城.从叙事伦理看中国古典小说[J].书屋.2019

[3].张坤.中国古典小说中的美食描写[J].烹调知识.2019

[4].赵东旭.早期海外中国文学史中的古典小说研究[J].天中学刊.2019

[5].李海燕,黄丹凤.中国古典小说回目中高频词范畴翻译机制——以《红楼梦》中“情”字为例[J].怀化学院学报.2019

[6].何敏.呈现与缺席:论美国汉学视阈下中国古典小说史书写[J].外语研究.2019

[7].赵东旭.道格拉斯所编英国博物院中文书目研究——以中国古典小说为中心[J].厦门广播电视大学学报.2019

[8].温庆新.文献传播学视阈下中国古典小说研究[J].云南师范大学学报(哲学社会科学版).2019

[9].高玉海,罗炅.跨语境视野下的中国古代小说插图叙事——以明清六大古典小说俄译本为中心[J].明清小说研究.2019

[10].舒畅.韩国叁大古典小说与中国古代文学的关联及其渊源[J].江苏社会科学.2019

论文知识图

南北史演义-南 史 演 义曹雪芹与《红楼梦》九尾龟-上海交通图书馆石印本《九尾龟》扉...九尾龟-上海交通图书馆石印本《九尾龟》插...九尾龟-上海交通图书馆石印本《九尾龟》插...施公案-清道光十年(1830)厦门文德堂藏板本...

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

中国古典小说论文_何敏,王玉莹
下载Doc文档

猜你喜欢