翻译机拾音扩展装置、传译系统以及麦克风阵列底座论文和设计-刘善开

全文摘要

本实用新型公开了一种翻译机拾音扩展装置、传译系统以及麦克风阵列底座,其中翻译机拾音扩展装置具体组成包括处理模块,以及分别与所述处理模块电信号连接的麦克风阵列和用于与翻译机电信号连接的通信模块。所述传译系统则是在前述翻译机拾音扩展装置基础上,结合翻译机本身以及音频输出装置,形成一套将传译过程分工执行的硬件架构。本实用新型使翻译机能够充分满足诸如商务会议等较大场合或特定场景时的翻译需求,以此提高翻译机在该场合应用时的工作效果与精确性,并由此提升用户使用体验。

主设计要求

1.一种翻译机拾音扩展装置,其特征在于,包括:处理模块,以及分别与所述处理模块电信号连接的麦克风阵列和用于与翻译机电信号连接的通信模块。

设计方案

1.一种翻译机拾音扩展装置,其特征在于,包括:

处理模块,以及分别与所述处理模块电信号连接的麦克风阵列和用于与翻译机电信号连接的通信模块。

2.根据权利要求1所述的翻译机拾音扩展装置,其特征在于,所述通信模块包括设置在所述翻译机拾音扩展装置的本体上的数据插接端口,所述数据插接端口用于直接或通过线缆与翻译机的数据端口连接。

3.根据权利要求1所述的翻译机拾音扩展装置,其特征在于,所述通信模块为用于与翻译机无线连接的蓝牙模块。

4.根据权利要求1所述的翻译机拾音扩展装置,其特征在于,所述翻译机拾音扩展装置的本体上设有用于收纳翻译机的第一容置槽。

5.根据权利要求4所述的翻译机拾音扩展装置,其特征在于,所述翻译机拾音扩展装置内设无线充电模块,且所述无线充电模块位于所述第一容置槽的下方。

6.根据权利要求1~5任一项所述的翻译机拾音扩展装置,其特征在于,所述翻译机拾音扩展装置的本体为底座结构;

在所述本体的底部设有放置面,在所述本体的周身分布与所述麦克风阵列相应的通孔。

7.一种传译系统,包括翻译机,其特征在于,还包括权利要求1~6任一项所述的翻译机拾音扩展装置,以及与所述翻译机电信号连接的音频输出装置;所述翻译机与所述翻译机拾音扩展装置的通信模块电信号连接。

8.根据权利要求7所述的传译系统,其特征在于,所述音频输出装置为耳机,所述耳机包括有线耳机或无线耳机。

9.根据权利要求8所述的传译系统,其特征在于,所述翻译机拾音扩展装置的本体上还设有用于收纳所述耳机的第二容置槽,且所述第二容置槽位于所述翻译机拾音扩展装置的第一容置槽内。

10.根据权利要求8所述的传译系统,其特征在于,所述翻译机拾音扩展装置的本体上还设有用于为所述无线耳机充电的充电端子。

11.一种麦克风阵列底座,其特征在于,包括:处理模块,以及分别与所述处理模块电信号连接的麦克风阵列和用于与电子设备电信号连接的通信模块;其中,所述麦克风阵列用于在电子设备与所述通信模块连接状态下,替代电子设备的拾音功能;

在所述麦克风阵列底座的底部设有放置面,在所述麦克风阵列底座的周身分布与所述麦克风阵列相应的通孔。

12.根据权利要求11所述的麦克风阵列底座,其特征在于,所述麦克风阵列底座上还设有至少一个用于放置电子设备的凹槽。

设计说明书

技术领域

本实用新型涉及翻译机领域,尤其涉及一种翻译机拾音扩展装置、传译系统以及麦克风阵列底座。

背景技术

随着经济全球化进程的加快,世界各地区的人们联系越来越紧密,翻译工具成为了人们学习和交流的一种迫切需要。随着电子技术的发展,近几年推出的翻译机产品也完成了从最初词典式的单词翻译到整句完整转换的迈进。翻译机凭借着小巧便携的外观、强大的多国语言翻译功能受到各界人士的欢迎,只要按下相对应的按键同时将麦克风对准口部说出内容,机器就可以翻译并输出你所需要翻译的语言。随着各功能模块的集成,使得翻译机的操作以及应用范围更加广泛。

但目前市面上的翻译机采用的是便携式单品设计方案,即通过一台翻译机完成近距离翻译交流。由于其便携性的特点,其拾音硬件更适应近距离交流,当在一个较大空间内且有多人参与的会话场景只能通过传递或者多台同时工作才能实现翻译沟通功能,可见目前的翻译机产品难以适应多人会议场景,尤其在国际性会议场景中,目前的翻译机产品虽然具备强大的翻译功能,但无法满足此类会议现场传译所需,这包括同声传译和交替传译,译员难以使用目前的翻译机产品与其翻译工作结合。

实用新型内容

本实用新型的目的是将具有强大翻译功能的翻译机与大型多人交互场景相结合,提供一种翻译机拾音扩展装置,解决现有翻译机与传译工作难以适配的问题。

本实用新型采用的技术方案如下:

一种翻译机拾音扩展装置,包括:

处理模块,以及分别与所述处理模块电信号连接的麦克风阵列和用于与翻译机电信号连接的通信模块。

可选地,所述通信模块包括设置在所述翻译机拾音扩展装置的本体上的数据插接端口,所述数据插接端口用于直接或通过线缆与翻译机的数据端口连接。

可选地,所述通信模块为用于与翻译机无线连接的蓝牙模块。

可选地,所述翻译机拾音扩展装置的本体上设有用于收纳翻译机的第一容置槽。

可选地,所述翻译机拾音扩展装置内设无线充电模块,且所述无线充电模块位于所述第一容置槽的下方。

可选地,所述翻译机拾音扩展装置的本体为底座结构;

在所述本体的底部设有放置面,在所述本体的周身分布与所述麦克风阵列相应的通孔。

一种传译系统,包括翻译机,还包括上述翻译机拾音扩展装置,以及与所述翻译机电信号连接的音频输出装置;所述翻译机与所述翻译机拾音扩展装置的通信模块电信号连接。

可选地,所述音频输出装置为耳机,所述耳机包括有线耳机或无线耳机。

可选地,所述翻译机拾音扩展装置的本体上还设有用于收纳所述耳机的第二容置槽,且所述第二容置槽位于所述翻译机拾音扩展装置的第一容置槽内。

可选地,所述翻译机拾音扩展装置的本体上还设有用于为所述无线耳机充电的充电端子。

一种麦克风阵列底座,包括:处理模块,以及分别与所述处理模块电信号连接的麦克风阵列和用于与电子设备电信号连接的通信模块;其中,所述麦克风阵列用于在电子设备与所述通信模块连接状态下,替代电子设备的拾音功能;

在所述麦克风阵列底座的底部设有放置面,在所述麦克风阵列底座的周身分布与所述麦克风阵列相应的通孔。

可选地,所述麦克风阵列底座上还设有至少一个用于放置电子设备的凹槽。

本实用新型提供了一种翻译机拾音扩展装置及相应的传译系统,其中翻译机拾音扩展装置具体组成包括处理模块,以及分别与所述处理模块电信号连接的麦克风阵列和用于与翻译机电信号连接的通信模块。所述传译系统则是在前述翻译机拾音扩展装置基础上,结合翻译机本身以及音频输出装置,形成一套将传译过程分工执行的硬件架构。本实用新型使翻译机能够充分满足诸如商务会议等较大场合或特定场景时的翻译需求,以此提高翻译机在该场合应用时的工作效果与精确性,并由此提升用户使用体验。

附图说明

为使本实用新型的目的、技术方案和优点更加清楚,下面将结合附图对本实用新型作进一步描述,其中:

图1为本实用新型提供的翻译机拾音扩展装置的实施例的方框示意图;

图2为本实用新型提供的翻译机拾音扩展装置的实施例的结构示意图;

图3为本实用新型提供的传译系统的实施例的方框示意图。

附图标记说明:

1处理模块 2麦克风阵列 3通信模块 4无线充电模块 5充电端子 100本体 101通孔 102第一容置槽 103第二容置槽 10翻译机拾音扩展装置 20翻译机 30音频输出装置

具体实施方式

下面详细描述本实用新型的实施例,所述实施例的示例在附图中示出,其中自始至终相同或类似的标号表示相同或类似的元件或具有相同或类似功能的元件。下面通过参考附图描述的实施例是示例性的,仅用于解释本实用新型,而不能解释为对本实用新型的限制。

针对前述现有技术的缺陷,本实用新型提供了一种翻译机拾音扩展装置的实施例,如图1和图2所示,可以主要包括处理模块1以及分别与所述处理模块1电信号连接的麦克风阵列2和用于与翻译机电信号连接的通信模块3。上述模块及麦克风阵列均可以设置在翻译机拾音扩展装置的内部,并且采用麦克风阵列进行拾音相较于翻译机本身的麦克风拾音具有更好的场景拾音范围以及更高的语音识别率,可以满足本实用新型关注的更高的使用需求;并且在实际操作中,可以采用环形麦克风阵列、双麦克风阵列、组合型麦克风阵列等,其目的都是扩展翻译机上仅适用近距离的拾音部件。

而关于通信模块3,其作用是与翻译机进行数据交互,在本实施例中并不限定数据交互采用无线或者有线形式,只要翻译机拾音扩展装置在与翻译机电信号连接后,麦克风阵列2采集的现场语音信号经处理模块1处理(例如模数转换等常规音频处理)并经由该通信模块3传至翻译机即可。本实施例实现过程对于本领域技术人员来说,可以借鉴市面上诸如外置音箱与便携播放器(包括音乐播放器或手机等个人终端)的配合方式,即二者建立信号连接后,便携播放器自身的播放功能转由外置音箱实现。同理于本实施例,当翻译机拾音扩展装置与翻译机电信号连接后,翻译机自身的拾音功能转由所述翻译机拾音扩展装置予以实现。

接续前文,如果采用接触式连接,则通信模块3包括设置在所述翻译机拾音扩展装置的本体100上的数据插接端口,该数据插接端口可以直接与翻译机的数据端口连接,或者通过数据线缆等与翻译机的数据端口连接;该数据插接端口则可以与依据现有的翻译机产品选型,例如USB-Type-C端口等。如果采用非接触式连接,则该通信模块3可以具体采用诸如蓝牙模块,该蓝牙模块可以与翻译机的蓝牙部件进行无线通讯。

由上述实施例可见,本实用新型使翻译机能够充分满足诸如商务会议等较大场合或特定场景时的翻译需求,以此提高翻译机在该场合应用时的工作效果与精确性,并由此提升用户使用体验。

具体来说,该翻译机拾音扩展装置的本体100可以采用壁挂、盒型或底座等多种结构,图2中示出了一个圆形底座结构的实施例,在该翻译机拾音扩展装置的本体100的底部设有放置面,用于放置在诸如桌面等平面上;并且,在本体100的周身则可以分布有多个与前述麦克风阵列2相应的通孔101。这里需指出的是,即使采用环形麦克风阵列,翻译机拾音扩展装置的本体100的外型也不限于图中的圆形,可以采用多爪形、椭圆形、多边形甚至矩形等;再者,通孔101的布局方式、数量等图2也仅为一种示意性说明,只要通孔101作为收音孔道且便于前述麦克风阵列2拾音皆可施用,本实用新型不对上述部件细节作出限定。

但可以进一步考虑的是,为了便于与翻译机配套使用,可在翻译机拾音扩展装置的本体100上设有用来收纳翻译机的第一容置槽102,依据不同的本体100的形状以及槽形,翻译机可以如图2所示平置所述第一容置槽102内,也可以整身或部分插至所述第一容置槽102内。并且基于此,还可以使放入第一容置槽102内的翻译机进行充电,具体地,可以采用在第一容置槽102内设置充电端子5,该充电端子5既可以与处理模块1连接,由处理模块1进行电源分配,也可以与翻译机拾音扩展装置的电源连接;当翻译机放入后该充电端子5与翻译机的充电口连接,从而使翻译机可以实时保持充足电量。当然,在一个更优的实施示例中,还可以在所述翻译机拾音扩展装置内设置同样与处理模块1或电源连接的无线充电模块4,例如电磁充电组件,并且该无线充电模块4位于前述第一容置槽102的下方,这样便于翻译机放入后能够自主进行无线充电,有线充电与无线充电可以在实施时任选其一也可以二者皆保留。这里还需指出的是,所述翻译机拾音扩展装置是一个电子设备,其必然具有自身的供电来源以及其他常规附属部件,例如开关键、供电线缆插接口、电源(充电电池或外接供电)、指示灯等,此类部件设置皆可参考现有电子产品,本实用新型不予赘述。

基于上述实施例及优选方案,本申请考虑到在实际应用中,其他类型的电子设备均可能遇到在较大空间范围的环境中拾音效果不佳的问题,因此提供了一种麦克风阵列底座,其同样包括:处理模块,以及分别与所述处理模块电信号连接的麦克风阵列和用于与电子设备电信号连接的通信模块;其中,麦克风阵列的作用是在电子设备与通信模块电信号连接状态下,替代电子设备的拾音功能,也即是作为电子设备的拾音扩展装置。更为具体地,在该麦克风阵列底座的底部设有用放置面,但不限定放置面的具体结构,例如可以是凸出的爪型或者水平面等皆可;此外,在该麦克风阵列底座的周身同样分布有与麦克风阵列相应的通孔,以便进行有效拾音。进一步地,该麦克风阵列底座上还可以设置至少一个用于放置电子设备的凹槽,当然如前文所述,根据不同的电信号连接方式,该凹槽可以附带用于插接电子设备端口的连接端;并且需说明的是,该凹槽不仅可以设为与电子设备的整个本地配合,也可以设为仅用于立式放置电子设备,即只有电子设备的本体局部插设于凹槽之中,对此可根据实际需求而定,本实用新型不作限制。

基于上述翻译机拾音扩展装置的实施例及优选方案,本实用新型还考虑与传译场景相结合,提供一种基于前述翻译机拾音扩展装置的传译系统,如图3所示,该系统具体包括了前述翻译机拾音扩展装置10,翻译机20,以及与翻译机20电信号连接的音频输出装置30,如前文所述,翻译机20与翻译机拾音扩展装置10的通信模块3电信号连接。

这里需要强调的是,本系统的特点在于将传译过程中的工序交由不同的硬件分工执行,翻译机拾音扩展装置10可以用于会场拾音(辅助放置及充电功能),翻译机20由于具备出色的翻译能力作为核心的翻译运算设备(当然,如现有技术翻译过程可以是实时地或分段地,在翻译机20本地或后台服务器上完成),而音频输出装置30其作用是向外扬声。这里会有两种情形:其一、如交替传译场景,当讲话人说完某段话后,可由音频输出装置30直接向会场内的所有人输出译文,此时音频输出装置30可以考虑在小型会场时采用翻译机20自带的扬声器,在较大会场时则可以将翻译机20与外置扬声器连接,由外置扬声器输出译文。其二、如同声传译场景,在讲话人说话过程中,即进行实时在线翻译并输出译文,由于该场景下播出的音频不能干扰、打断讲话人,因此可以采用有线耳机或无线耳机作为所述音频输出装置30;例如听众可以将有线耳机与翻译机20的耳机插接口连接,或者利用蓝牙耳机与翻译机20进行无线连接,从而由耳机收听实时翻译的译文。这里需要说明的是,该同声传译场景中还可以结合译员的参与,即由译员佩戴耳机实时收听译文并经人工二次加工后向会场中的各听众进行口译。再者,在实际应用中可根据会议需求,不限定本传译系统的数量,例如负责不同语种的译员分别收听各自的传译系统所输出的翻译语种,其中每一个传译系统中的翻译机20具有特定的语种设置。

基于上述采用耳机的实施例,结合图2所示的翻译机拾音扩展装置的结构示意,在所述翻译机拾音扩展装置的本体100上还可以设有用来收纳耳机的第二容置槽103,该第二容置槽103的位置既可以与第一容置槽102独立,也可以为了提升收纳的整体效果,将第二容置槽103设置在第一容置槽102内。并且针对蓝牙耳机等需要充电的无线耳机而言,还可以考虑在耳机收纳于所述翻译机拾音扩展装置后,所述翻译机拾音扩展装置也可以为耳机进行充电,实现方式可以参考前文中描述的为翻译机进行充电的实施例,例如在所述翻译机拾音扩展装置的本体100上(具体可以在第二容置槽103内)还设有为蓝牙耳机充电的充电端子5,或者考虑在第二容置槽103下方同样内置一个无线充电模块,以便为蓝牙耳机进行无线充电。

综合以上说明,本实用新型提供的传译系统是在前述翻译机拾音扩展装置基础上,结合翻译机本身以及音频输出装置,形成一套将传译过程分工执行的硬件架构,使翻译机能够充分满足诸如商务会议等较大场合或特定场景时的翻译需求,以此提高翻译机在该场合应用时的工作效果与精确性,并可以有效协助译员提升翻译速度和效果。

以上依据图式所示的实施例详细说明了本实用新型的构造、特征及作用效果,但以上仅为本实用新型的较佳实施例,需要言明的是,上述实施例及其优选方式所涉及的技术特征,本领域技术人员可以在不脱离、不改变本实用新型的设计思路以及技术效果的前提下,合理地组合搭配成多种等效方案;因此,本实用新型不以图面所示限定实施范围,凡是依照本实用新型的构想所作的改变,或修改为等同变化的等效实施例,仍未超出说明书与图示所涵盖的精神时,均应在本实用新型的保护范围内。

设计图

翻译机拾音扩展装置、传译系统以及麦克风阵列底座论文和设计

相关信息详情

申请码:申请号:CN201920097505.2

申请日:2019-01-21

公开号:公开日:国家:CN

国家/省市:34(安徽)

授权编号:CN209517430U

授权时间:20191018

主分类号:H04R 1/08

专利分类号:H04R1/08;H04R3/12;G06F17/28

范畴分类:38B;39A;

申请人:科大讯飞股份有限公司

第一申请人:科大讯飞股份有限公司

申请人地址:230088 安徽省合肥市高新开发区望江西路666号

发明人:刘善开;诸臣

第一发明人:刘善开

当前权利人:科大讯飞股份有限公司

代理人:王立民;贾博雍

代理机构:11252

代理机构编号:北京维澳专利代理有限公司

优先权:关键词:当前状态:审核中

类型名称:外观设计

标签:;  ;  ;  ;  

翻译机拾音扩展装置、传译系统以及麦克风阵列底座论文和设计-刘善开
下载Doc文档

猜你喜欢