文本类型理论适用科普文翻译的局限性分析

文本类型理论适用科普文翻译的局限性分析

论文摘要

现代科学技术的飞速发展给人们带来史无前例的巨大收益。相应地,大众对于科技的兴趣也在与日俱增。人们希望通过科普文本了解更多前沿的科技知识,因此,该类文本的翻译及其翻译研究具有重要价值。西方文本类型理论对翻译研究具有重要指导意义,但其在指导科普文翻译中仍具有一定局限性。以科普文本为研究对象,探讨文本类型理论对此类文本指导的局限性以及相应的翻译处理对策。

论文目录

  • 一、科普文文本特点
  •   (一) 用词简单
  •     1 用动词代替名词化结构
  •     2 专业术语较少
  •   (二) 句式灵活
  •     1 多用短句
  •     2 多用修辞
  • 二、适用局限性分析
  • 三、结语
  • 文章来源

    类型: 期刊论文

    作者: 郭松林

    关键词: 科普文翻译,文本类型理论,局限性

    来源: 淮海工学院学报(人文社会科学版) 2019年12期

    年度: 2019

    分类: 社会科学Ⅱ辑,哲学与人文科学

    专业: 外国语言文字

    单位: 安徽三联学院外语学院

    基金: 安徽三联学院校级人文社科重点项目(SKZD2018003)

    分类号: H315.9

    页码: 41-44

    总页数: 4

    文件大小: 1908K

    下载量: 581

    相关论文文献

    标签:;  ;  ;  

    文本类型理论适用科普文翻译的局限性分析
    下载Doc文档

    猜你喜欢